POMPE E MOTORI AD INGRANAGGI SERIE G GEARS PUMPS AND MOTORS SERIES G ZAHNRADPUMPEN,-MOTOREN BAUREIHE G
Open the catalog to page 1ISTRUZIONI GENERALI DI IMPIEGO OPERATING INSTRUCTIONS ALLGEMEINE GEBRAUCHSANWEISUNGEN BONDIOLI LSI A & PAVESI l5J w mmiM.iurrm CARATTERISTICHE FUNZIONALI Le curve caratteristiche rappresentate nel presente catalogo sono tipiche di prodotti di produzione calcolati e testati in laboratorio e non necessariamente rappresentative di ogni unita. CONSERVAZIONE A MAGAZZINO I componenti idraulici vanno conservati nel loro imballaggio in luogo asciutto, lontano dall’irraggiamento solare o da sorgenti di calore o di ozono, in un ambiente con temperatura compresa tra -20°C e +50°C. FLUIDO IDRAULICO Utilizzare...
Open the catalog to page 3Tra le unita idrostatiche le pompe e motori ad ingranaggi sono tra le piu prodotte ed utilizzate. La robustezza della concezione, il favorevole rapporto prezzo/prestazioni, la semplicita di installazione, la possibilita di soluzioni personalizzate, l’integrazione con componenti di controllo (valvole) sono alcuni dei punti caratterizzanti questi prodotti. L’offerta HP Hydraulic si innesta su una pluridecennale e consolidata tradizione di sviluppo e produzione di unita ad ingranaggi con spirito innovativo nel design e nei processi produttivi. Questo permette di offrire una gamma di pompe ad ingranaggi...
Open the catalog to page 4- BONDIOLI LSI A & PAVESI l5J w mmiM.iurrm DEFINIZIONE DEL VERSO DI ROTAZIONE GUARDANDO L’ALBERO DI TRASCINAMENTO DEFINITION OF ROTATION LOOKING AT THE DRIVE SHAFT BESTIMMUNG DER DREHRICHTUNG MIT BLICK AUF DIE ANTRIEBSWELLE FORMULE INERENTI A POMPE E MOTORI FORMULAS FOR PUMPS AND MOTORS FORMELN FUR PUMPEN UND MOTOREN [kW] Q [l/min] Portata Flow rate DurchfluB
Open the catalog to page 5DEFINIZIONE DELLE PRESSIONI PRESSURE DEFINITION DRUCKBESTIMMUNGEN p3 Picco Peak Spitzen p2 Intermittente Intermittent Intermittierender p1 Continua Continuos Dauer COPPIE DI SERRAGGIO VITI SCREW TIGHTENING TORQUE SCHRAUBENANZUGSMOMENT Codice Code Code Tipo vite Screw type Schraube Typ Coppia min Min Torque Min Drehmomen [Nm] Coppia max Max Torque Max Drehmoment [Nm]
Open the catalog to page 6PROGRAMMA DI PRODUZIONE PRODUCTION RANGE LIEFERPROGRAMM PUMPS PUMPEN 1 10 50 100 Cilindrata Displacement Fordervolumen [cc/rev] [cc/rev] MOTORI MOTORS MOTOREN 1 10 50 100 Cilindrata Displacement Fordervolumen [cc/rev] [cc/rev]
Open the catalog to page 7POMPE E MOTORI AD INGRANAGGI GEAR PUMPS AND MOTORS ZAHNRADPUMPEN UND -MOTOREN POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS ZAHNRADPUMPEN DATI TECNICI TECHNICAL DATA TECHNISCHE MERKMALE GRUPPO GROUP BAUREIHE DATI TECNICI TECHNICAL DATA TECHNISCHE MERKMALE HPG MA2 MOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS ZAHNRADMOTOREN
Open the catalog to page 8DIMENSIONI SIZE ABMESSUNGEN BOCCHE LATERALI LATERAL PORTS SEITLICHANSCHLÜSSE F2 BOCCHE POSTERIORI REAR PORTS HINTENANSCHLÜSSE GG2 DIMENSIONI SIZE ABMESSUNGEN GRUPPO TIPO GROUP TYPE BAUREIHE TYP F2= Vedi sezione flange E2= Vedi sezione profilo alberi F2= See flange section E2= See splined shafts section F2= siehe Abschnitt Flansche E2= siehe Abschnitt Wellenprofile FLANGE FLANGES FLANSCHE
Open the catalog to page 9PROFILO ALBERI SPLINE SHAFTS WELLENPROFILE COPPIA MAX MAX TORQUE MAX DREHMOMENT Coppia di serraggio = 50 N•m Tightening torque = 50 N•m Anzugsmoment = 50 N•m COPPIA MAX MAX TORQUE MAX DREHMOMENT COPPIA MAX MAX TORQUE MAX DREHMOMENT COPPIA MAX MAX TORQUE MAX DREHMOMENT COPPIA MAX MAX TORQUE MAX DREHMOMENT COPPIA MAX MAX TORQUE MAX DREHMOMENT
Open the catalog to page 10BOCCHE PORTS ANSCHLÜSSE LATERALE LATERAL SEITLICH LATERALE LATERAL SEITLICH LATERALE LATERAL SEITLICH POSTERIORE REAR HINTEN LATERALE LATERAL SEITLICH DIMENSIONE SIZE GRÖSSE DIMENSIONE SIZE GRÖSSE LATERALE LATERAL SEITLICH LATERALE LATERAL SEITLICH POSTERIORE REAR HINTEN 3/8” GAS BSPP 1/2” GAS BSPP 3/4” GAS BSPP 1” GAS BSPP 1/2” GAS BSPP 3/4” GAS BSPP 1” GAS BSPP DIMENSIONE SIZE GRÖSSE
Open the catalog to page 11COMBINAZIONI COMBINATIONS KOMBINATIONEN estremitA albero SHAFT PROFIL WELLENENDE
Open the catalog to page 12BONDIOLI & PAVESI ISTRUZIONI PER L’ORDINAZIONE ORDERING INSTRUCTIONS BESTELLANLEITUNG HPG..2 SERIE SERIES SERIE SET VALVOLE VALVE SETTING VENTILEINSTELLUNG _(bar) PRODOTTO PRODUCT PRODUKT MA - Motore PA - Pompa singola MA - Motor PA - Pump MA - Motor PA - Pumpe COPERCHI COVERS DECKEL ST - Standard V.. - Con valvole (Vedi sez. valvole) With valves (See valves section) Mit Ventilen (siehe Abschnitt Ventile) GUARNIZIONI - SEALS - DICHTUNGEN B - NBR R - NBR alte pres. (picco 25 bar) For high pres. (peak 25 bar) Hochdruck (spitzen 25 bar) V - Viton W- Viton alte pres. (picco 25 bar) For high pres....
Open the catalog to page 13POMPE E MOTORI AD INGRANAGGI GEAR PUMPS AND MOTORS ZAHNRADPUMPEN UND -MOTOREN POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS ZAHNRADPUMPEN DATI TECNICI TECHNICAL DATA TECHNISCHE MERKMALE GRUPPO GROUP BAUREIHE HPG MA3 MOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS ZAHNRADMOTOREN DATI TECNICI TECHNICAL DATA TECHNISCHE MERKMALE GRUPPO GROUP BAUREIHE
Open the catalog to page 14BONDIOLI & PAVESI DIMENSION! HPG..3 BOCCHE LATERAL! LATERAL PORTS SEITLICHANSCHLUSSE BOCCHE POSTERIORI REAR PORTS HINTENANSCHLUSSE F3= Vedi sezione flange Ea= Vedi sezione profilo alberi F3= See flange section E3= See splined shafts section DIMENSIONI SIZE GRUPPO GROUP BAUREIHE FLANGE FLANGES FLANSCHE
Open the catalog to page 15PROFILO ALBERI SPLINE SHAFTS WELLENPROFILE COPPIA MAX MAX TORQUE MAX DREHMOMENT COPPIA MAX MAX TORQUE MAX DREHMOMENT Coppia di serraggio = 70 N•m Tightening torque = 70 N•m Anzugsmoment = 70 N•m 1:8 COPPIA MAX MAX TORQUE MAX DREHMOMENT COPPIA MAX MAX TORQUE MAX DREHMOMENT COPPIA MAX MAX TORQUE MAX DREHMOMENT
Open the catalog to page 16BOCCHE PORTS ANSCHLUSSE TIPO TYPE TYP LATERALE LATERAL SEITLICH POSTERIORE REAR HINTEN TIPO TYPE TYP LATERALE LATERAL SEITLICH POSTERIORE REAR HINTEN TIPO TYPE TYP LATERALE LATERAL SEITLICH TIPO TYPE TYP
Open the catalog to page 17COMBINAZIONI COMBINATIONS KOMBINATIONEN HPG..3 FLANGE FLANGE FLANSCHE ESTREMITÀ ALBERO SHAFT PROFIL WELLENENDE
Open the catalog to page 18ISTRUZIONI PER L’ORDINAZIONE ORDERING INSTRUCTIONS BESTELLANLEITUNG SET VALVOLE VALVE SETTING VENTILEINSTELLUNG (bar) PRODOTTO PRODUCT PRODUKT MA - Motore PA - Pompa singola MA - Motor PA - Pump MA - Motor PA - Pumpe COPERCHI - COVERS - DECKEL ST - Standard V.. - Con valvole (Vedi sez. valvole) With valves (See valves section) Mit Ventilen (siehe Abschnitt Ventile) DL - Drenaggio laterale (motori) Lateral drain (motors) Seitlich Leckol (motor)lich GUARNIZIONI - SEALS - DICHTUNGEN B - NBR R - NBR alte pres. (picco 25 bar) For high pres. (peak 25 bar) Hochdruck (spitzen 25 bar) V - Viton W- Viton...
Open the catalog to page 1916 Pages
36 Pages
36 Pages
36 Pages
10 Pages
11 Pages
11 Pages
11 Pages
11 Pages
11 Pages
11 Pages
11 Pages
11 Pages
11 Pages
11 Pages
11 Pages
10 Pages
10 Pages
5 Pages
23 Pages
22 Pages
18 Pages
4 Pages
34 Pages
44 Pages
20 Pages
24 Pages
48 Pages
16 Pages
308 Pages
728 Pages
124 Pages
68 Pages
90 Pages
26 Pages
60 Pages
34 Pages
84 Pages
1298 Pages
51 Pages
2 Pages
100 Pages
157 Pages
197 Pages
354 Pages
223 Pages
28 Pages
15 Pages
250 Pages