Catalog excerpts
Und hält, und hält, und hält … They last and last and last …
Open the catalog to page 1SCHWERSTATIVGESTELLE/ROBUST FRAMEWORK
Open the catalog to page 2Die Aufgaben in Labor und Technikum wechseln täglich. Einmal geht es um die Übertragung der Laborsynthese in den scheidend. Schließlich dürfen hier keine gefährlichen Biege- Technikumsmaßstab, das nächste Mal um die mehrstufige spannungen auftreten. Aufreinigung einer empfindlichen Substanz unter Schutzgas und dann wieder um die einfache Rückgewinnung von Einen kleinen Kompromiss sind wir allerdings einge- gangen: Unsere fahrbaren Gestelle und Regale sind nicht standfest. Damit können Sie Ihre Aufbauten jederzeit bequem Mit den Schwerlaststativen von Bochem bleiben Sie in woanders...
Open the catalog to page 3Modularer und stabiler Gestellbau für Labor und Technikum Modular and robust framework for laboratories and pilot plant stations Schwerstativgestelle Robust framework Verbinder, Fittings, Rohre & Schellen Connectors, fittings, tubes & clips Halterungen & Zubehör Clamps & accessories SCHWERSTATIVGESTELLE/ROBUST FRAMEWORK
Open the catalog to page 4B = Breite/Width T = Tiefe/Depth H = Höhe/Height Robust framework Stativ-Kombi-Modell Das Stativ-Kombi-Modell ist eine besondere Kombination aus SCHWERSTATIV (26,9 mm) & DIN-STATIV (12 mm). Es zeichnet sich durch besonders hohe STABILITÄT aus. Die integrierten Stativklemmen, Muffen & Behälter sind nach Wahl erhältlich und nicht im Preis inbegriffen. Diese Art von Stativ-Kombi-Modell kann nach Kundenwunsch konstruiert werden. Support frame combi model This framework model is a special combination of HEAVY FRAME (26,9 mm) & DIN-SUPPORT FRAME MATERIAL (12 mm). It has a significant high...
Open the catalog to page 5Was genau versteht man unter modularem Gestellbau? Unter modularem Gestellbau versteht man in der MiniplantTechnik den Gestellbau aus standardisierten Bauteilen wie Edelstahlrohren und Rohrverbindern. Die Verwendung bezieht sich auf das Tragen von im Labor üblichen Lasten wie Glasapparaturen und kleinen Laboranlagen. Diese Art Gestellbau bietet flexible und spezifische Lösungen von bis zu 8 m Höhe. Alle Gestellbauelemente sind weitgehend korrosionsbeständig, universell einsetzbar und leicht zu verarbeiten. Bochem verwendet Edelstahlrohre aus V2A-Stahl (Werkstoffnr. 1.4301) mit geschliffener...
Open the catalog to page 6Standstativgestelle SG • Modulares Standstativsystem mit 3 verschiedenen Tiefen (590/810/1090 mm) • Kombinierbare Module: Aufsatz (A) und Mittelteil (M) in 3 Breiten (1090/1590/2090 mm) Seitenteil links (SL) und rechts (SR) Breite 590 mm • Außenmaße siehe Tabelle • weitere Infos auf www.bochem.de Stand support frame SG • Modular stand support frame with 3 different depth (590/810/1090 mm) • Modules that can be combined: Upper (A) and center part (M) in 3 different width (1090/1590/2090 mm) Side part left (SL) and right (SR), Width 590 mm • Outside dimensions, see table • more in formation...
Open the catalog to page 7Fahrbare Gestelle FG • Kompletter Aufbau auf Rollen • Käfigstruktur, die die gesamte Apparatur und Anlage umschließt • Befestigung von Aufbauten an Rück- und Seitenwänden durch verschiebbare Befestigungsrohre • Leicht integrierbare 18/10 Stahl Regalböden (optional) • Leicht herausnehmbare 18/10 Stahl Auffangwanne für Leckagen (optional) • Außenmaße siehe Tabelle • Edelstahlflansch und/oder Glasbehälter gehören nicht zum Lieferumfang Optional: Auffangwanne/ Collecting tray for leackages Mobile frame FG • Complete setup on rolls • Cage structure, that encloses the whole apparatus and...
Open the catalog to page 8Wandgestelle WG • Einfachster Gestellbau • 3/4” Gestellrohre gewährleisten außerordentlich hohe Festigkeit • Wandbefestigungen erforderlich; Anzahl je nach Gewichtsbelastung • Erweiterbar durch Tragkonsolen, Gestellpodeste, etc. • Verschiedenste Baumöglichkeiten durch Vielfalt der Rohrverbinder • Außenmaße siehe Tabelle Easiest frame construction 3/4” Tubes assure extraordinary high stability Wall fixation mandatory; quantity up to the weight Expandable by consoles, frame platforms, etc. Various engineering possibilities through variety of tube connectors • Outside dimensions, see table...
Open the catalog to page 9Verbinder, Fittings, Rohre & Schellen Connectors, fittings, tubes & clips Rohrverbinder für 26,9 mm Rohr (3/4"), Artikelnr. 500 AD = Außendurchmesser Tube connectors for 26,9 mm tubes (3/4"), article no. 500 OD = Outer diameter Material T-Guss T-Guss T-Guss T-Guss T-Guss T-Guss T-Guss T-Guss T-Guss T-Guss T-Guss T-Guss T-Guss T-Guss Stahl Stahl Stahl T-Guss T-Guss 90° Verbinder/90° Single socket tee 90° Ellbogenverbinder/90° Elbow 90° Aufsteckverbinder/Clamp on tee 90° Eckverbinder/Side outlet tee 90° T-Verbinder/Three socket tee Kreuzverbinder/Two socket cross Kreuzverbinder/Three socket...
Open the catalog to page 10Tube connector joints Connects 26,9 mm tubes. Type 1: 1 x F50, 1 x M50, 1 x 98 Type 2: 2 x F50, 1 x M51, 2 x 98 Type 3: 2 x F50, 1 x M52, 2 x 98 Material T-Guss T-Guss T-Guss AD = Außendurchmesser/OD = Outer diameter 114 Fittings für DIN-Stativmaterial Kombiniert 26,9 mm Rohre mit 12/13 mm DIN-Stativstäben. Typ 1 (110): Bestehend aus Fitting (Stahl), Rohrverbinder M50 (T-Guss), Mutter und Unterlegscheibe. Typ 2 (111): Bestehend aus Fitting (Stahl) und Verbindungsstück (Stahl). Rohrverbinder/Kreuzverbinder 26, Stativstab und Edelstahlrohr sind nur zu Demonstrationszwecken abgebildet, gehören...
Open the catalog to page 11Typ 1: Ø identische Rohre Typ 2: Ø unterschiedliche Rohre Typ 3: Ø unterschiedliche Rohre Mounting clips/Reducer, 18/10 stainless steel Type 1: Ø identical tubes Type 2: Ø different tubes Type 3: Ø different tubes Material 18/10-Stahl 18/10-Stahl 18/10-Stahl 18/10-Stahl 18/10-Stahl AD = Außendurchmesser/OD = Outer diameter 554 551 Schraubrohrschellen 18/10-Stahl Mit Keramikeinlage und Fitting. Für Rohre und zylindrische Gefäße. Schaft bitte separat bestellen. Support clips, 18/10 stainless steel Coated with ceramic inside. With fitting. For tubes and cylindrical vessels. Please order shaft...
Open the catalog to page 12All Bochem Instrumente GmbH catalogs and technical brochures
-
Surface finishing
1 Pages
-
Basics of Metallurgy
7 Pages
-
Laboratory Tools
38 Pages
-
Stirring devices and blades
14 Pages
-
Laboratory Furniture
12 Pages
-
Container
30 Pages
-
Gas burner
12 Pages
-
Lab jacks and Lifts 2013
10 Pages
-
Support material 2013
30 Pages
-
Bochem product overview
4 Pages
-
Bochem Lab jacks
6 Pages
-
Bosshead
1 Pages
-
Electrical lift LIFT?240
1 Pages