Catalogo Tecnico Technical catalogue Catalogue technique Technischer Katalog Catálogo Técnico Catálogo Técnico
Open the catalog to page 1STAR/ MV-MF STAR/ MAV-MAF STAR/ PV-PF STAR/ DV-DF STAR/ KV-KF STAR/ KAV-KAF STAR/ HV-HF Gli aspiratori/Compressori della serie STAR vengono utilizzati per lo svuotamento di pozzi neri ed il trasporto di liquami che possono servire anche per la ferti-irrigazione. Sono caratterizzati da alta afdabilità grazie agli accorgimenti progettuali e di produzione applicati. Die Ansauger/Kompressoren von Serie STAR sind seit Jahrenzehnten benutzen für die Entleerung von Senkgruben und den Transport von Flüssigkeiten welche auch zur Dünge-Bewässerung verwendet können sein. Sie haben eine hohe Zuverlässigkeit...
Open the catalog to page 2Predisposizione per valvola di sovrapressione Selettore Vuoto – Pressione Valvola di regolazione vuoto di serie Selector vacuum - pressure Depression valve as series Predisposition for / overpressure valve Sélecteur vide-pression Soupape de depression de série Prédisposition pour soupape de surpression Selector vaclo - presión. Válvula de regulación de vaclo de serie Predisposición para válvula de sobrepresión. Selector Vácuo - Pressão Válvula de controle vácuo de série Disposição para válvula de sobrepressao Rotore con perni in acciaio riportati per facilitare interventi di manutenzione Rotor...
Open the catalog to page 3La versione / M è stata ideata per essere azionata tramite albero cardanico a 540 rpm o 1000 rpm. The version / M has been projected to be driven through cardan shaft at 540 rpm or 1000 rpm. La version / M a été projétée pour être actionnée par un arbre à cardan 540 tpm o 1000 tpm. In der Version / M die Antriebswelle (Zapfwelle) wird über eine Kardanwelle zu 540 upm. oder 1000 upm. betrieben. La version / M ha sido concebida para ser accionada por una transmisión cardan a 540 rpm o 1000 rpm segán version A versão / M foi projectada para funcionar com eixo de cardan a 540 rpm o 1000 rpm. DATI...
Open the catalog to page 4STAR 84 M - MA Tempo di funzionamento continuo con palette standard = 8 min. Tempo di funzionamento continuo con palette long life = 15 min. Standard blades continuous working time = 8 min. Long life blades continuous working time = 15 min. Temps functinnement continu des palettes standard debit géométrique = 8 min. Temps functinnement continu des palettes long life debit géométrique = 15 min. Andavernde arbeitszeit von standard lamellen = 8 min. Andavernde arbeitszeit von“ long life lamellen = 15 min. Tiempo de funcionamiento continuo con paletas estándar = 8 min. Tiempo de funcionamiento continuo...
Open the catalog to page 5La versione / P è azionata tramite puleggia e cinghie, in particolare per applicazioni su camion. The version / P is driven through pulleys and belts, particularly for application on truck. La version / P est actionnée par poulies et courroies, en particulier pour application sur camion. In der Version / P die Antriebswelle (Zapfwelle) wird über eine Riemenscheibe mit Riemen betrieben, besonders für Anwendungen auf Lkw. La version / P ha sido concebida para ser accionada a través de polea, para aplicaciones sobre camión. A versão / P é accionada por roldana e correias, especial para aplicações...
Open the catalog to page 6Puleggia Pulley Poulie Riemenscheibe Polea Polia STAR PV - PF 84 Tempo di funzionamento continuo con palette standard = 8 min. Tempo di funzionamento continuo con palette long life = 15 min. Standard blades continuous working time = 8 min. Long life blades continuous working time = 15 min. Temps functinnement continu des palettes standard debit géométrique = 8 min. Temps functinnement continu des palettes long life debit géométrique = 15 min. Andavernde arbeitszeit von standard lamellen = 8 min. Andavernde arbeitszeit von“ long life lamellen = 15 min. Tiempo de funcionamiento continuo con paletas...
Open the catalog to page 7La versione / D è stata ideata per essere azionata tramite albero cardanico a 1000 rpm. The version / D has been projected to be driven through cardan shaft at 1000 rpm. La version / D a été projétée pour être actionnée par un arbre à cardan 1000 tpm. In der Version / D die Antriebswelle (Zapfwelle) wird über eine Kardanwelle zu 1000 upm. betrieben. La version / D ha sido concebida para ser accionada a través una transmisión cardan a 1000 rpm A versão / D foi projectada para funcionar com eixo de cardan a 1000 rpm. DATI TECNICI (technical data / données techniques / technische daten / datos tecnicos...
Open the catalog to page 8STAR DV - DF 84 Tempo di funzionamento continuo con palette standard = 8 min. Tempo di funzionamento continuo con palette long life = 15 min. Standard blades continuous working time = 8 min. Long life blades continuous working time = 15 min. Temps functinnement continu des palettes standard debit géométrique = 8 min. Temps functinnement continu des palettes long life debit géométrique = 15 min. Andavernde arbeitszeit von standard lamellen = 8 min. Andavernde arbeitszeit von“ long life lamellen = 15 min. Tiempo de funcionamiento continuo con paletas estándar = 8 min. Tiempo de funcionamiento continuo...
Open the catalog to page 9La versione / H è stata ideata per essere azionata tramite motore idraulico. The version / H has been projected to be driven through an hydraulic motor. La version / H a été projétée pour être actionnée par un moteur hydraulique. In der Version / H die Antriebswelle (Zapfwelle) wird über einen hydraulischen Zahnradmotor betrieben. La version / H ha sido concebida para ser accionada a través de un motor hidráulico. A versão / H foi projectada para funcionar com motor hidráulico. DATI TECNICI (technical data / données techniques / technische daten / datos tecnicos / datos técnicos) Portata geometrica...
Open the catalog to page 1012 Pages
12 Pages
8 Pages
28 Pages
32 Pages
16 Pages
20 Pages
32 Pages
1 Page
1 Page
1 Page
2 Pages
24 Pages
16 Pages
20 Pages
16 Pages
28 Pages