Catalog excerpts
Federbandspiralen Spiral springs WMB-Spiralen bieten Schutz gegen Späne und verhindern so einen vorzeitigen Verschleiss von Spindeln, Wellen und Säulen. Damit bleibt die Leistungsfähigkeit der Maschine erhalten und die Lebensdauer wird erhöht. WMB-Spiralen arbeiten energieeffizient, da sie den Bewegungen der Maschine selbsttätig folgen. WMB spirals offer protection against swarf and thus prevent the premature wear of spindles, shafts and columns. This helps maintain excellent machine performance and extends the service life. WMB spirals operate energyefficiently, since they automatically follow the motions of the machine.
Open the catalog to page 1Nomenklatur Nomenclature W.1.0.2 Einbaulage vertikal Vertical installation location da Flansch Flange Erklärung der Kürzel / Explanation of the abbreviations da = Außendurchmesser / external diameter di = Innendurchmesser / internal diameter Lmax = maximale Länge / maximum length Lmin = minimale Länge / minimum length WMB-Spiralen werden mit einem leichten Ölfilm ausgeliefert, welcher für eine reibungslose Funktion sorgt. Bei niedrigen Verfahrgeschwindigkeiten kann es dennoch zu einem für die Funktion unbedenklichen Stick-Slip-Effekt kommen. Die Spirale muss regelmäßig gereinigt und mit...
Open the catalog to page 2Nomenklatur Nomenclature W.1.0.3 Einbaulage horizontal (gilt ab einem Winkel von 70°) Horizontal installation location (valid from an angle of 70°) W.1.0.4 Bandbreite=Lmin Band width =Lmin
Open the catalog to page 3Nomenklatur und Auslegung Nomenclature and Parameters WMB-Spiralen werden unter Vorspannung zusammengedrückt geliefert. Das Öffnen der WMB-Spirale darf aus Sicherheitsgründen nur unter Gegendruck erfolgen. Nach ca. 20 Bewegungen erreicht die WMB-Spirale ihre volle Funktionsfähigkeit. Bei sich schnell ändernden, dynamischen Richtungswechseln und bei Beschleunigungen über 0,5 g empfehlen wir Ihnen unsere Produkte aus dem Faltenbalgprogramm. WMB spirals are supplied compressed and pre-stressed. Opening of the WMB spiral should only be performed under counterpressure for safety reasons. After...
Open the catalog to page 4Optionen Options Wählen Sie zusätzliche Optionen, um die WMB-Spirale auf Ihre Anforderungen zu spezifizieren. Kombinationen und individuelle Sonderlösungen sind möglich. Gerne beraten wir Sie, welche Optionen für den von Ihnen gewünschten Schutz geeignet sind. Select additional options and customise the WMB spiral to your requirements. Combinations and special individual solutions are also possible. We are happy to advise you further on the most suitable options for your desired level of protection. Nachträglicher Einbau bei unzugänglichen Spindeln oder Wellen (unbedingt Einbauanleitung...
Open the catalog to page 5Anbindungen Connections Die Befestigung der WMB-Spirale in der Maschine erfolgt, unabhängig von der Einbaulage über zwei Zentrierflansche. Die Dimensionen dieser Flansche können Sie den nächsten Abbildungen entnehmen. The attachment of the WMB spiral within the machine is enabled regardless of the installation location thanks to two centring flanges. The dimensions of these flanges can be seen on the next diagrams. WMB-Spiralen aus dem Standardprogramm sind innerhalb von 24 Stunden lieferbereit. WMB spirals from the standard range are ready for shipment within 24 hours.
Open the catalog to page 6Liste Standardtypen List of standard types Typ Type Material Material blaupoliert rostfrei blue steel stainless Masse Dimensions Einbau nachträgl. Retrofitting * Es kann sein, dass aufgrund der Nichtverfügbarkeit von Rohstoffen eine Variante kurzfristig nicht lieferbar ist. Wir beraten Sie gerne hinsichtlich Alternativen. ** Die angegebenen Maße sind toleriert nach DIN ISO 2768 T1 c (grob). * Sometimes, due the unavailability of raw materials, a particular model may be out of stock at short notice. We will be happy to advise you on alternatives. ** Tolerance according to DIN ISO 2768 T1 c...
Open the catalog to page 7Liste Standardtypen List of standard types Typ Type Masse Dimensions Material Material blaupoliert rostfrei blue steel stainless Einbau nachträgl. Retrofitting * Es kann sein, dass aufgrund der Nichtverfügbarkeit von Rohstoffen eine Variante kurzfristig nicht lieferbar ist. Wir beraten Sie gerne hinsichtlich Alternativen. ** Die angegebenen Maße sind toleriert nach DIN ISO 2768 T1 c (grob). * Sometimes, due the unavailability of raw materials, a particular model may be out of stock at short notice. We will be happy to advise you on alternatives. ** Tolerance according to DIN ISO 2768 T1 c...
Open the catalog to page 8Liste Standardtypen List of standard types Typ Type Masse Dimensions Material Material blaupoliert rostfrei blue steel stainless Einbau nachträgl. Retrofitting * Es kann sein, dass aufgrund der Nichtverfügbarkeit von Rohstoffen eine Variante kurzfristig nicht lieferbar ist. Wir beraten Sie gerne hinsichtlich Alternativen. ** Die angegebenen Maße sind toleriert nach DIN ISO 2768 T1 c (grob). * Sometimes, due the unavailability of raw materials, a particular model may be out of stock at short notice. We will be happy to advise you on alternatives. ** Tolerance according to DIN ISO 2768 T1 c...
Open the catalog to page 9Liste Standardtypen List of standard types Typ Type Masse Dimensions Material Material blaupoliert rostfrei blue steel stainless Einbau nachträgl. Retrofitting * Es kann sein, dass aufgrund der Nichtverfügbarkeit von Rohstoffen eine Variante kurzfristig nicht lieferbar ist. Wir beraten Sie gerne hinsichtlich Alternativen. ** Die angegebenen Maße sind toleriert nach DIN ISO 2768 T1 c (grob). * Sometimes, due the unavailability of raw materials, a particular model may be out of stock at short notice. We will be happy to advise you on alternatives. ** Tolerance according to DIN ISO 2768 T1 c...
Open the catalog to page 10Liste Standardtypen List of standard types Typ Type Masse Dimensions Material Material blaupoliert rostfrei blue steel stainless Einbau nachträgl. Retrofitting * Es kann sein, dass aufgrund der Nichtverfügbarkeit von Rohstoffen eine Variante kurzfristig nicht lieferbar ist. Wir beraten Sie gerne hinsichtlich Alternativen. ** Die angegebenen Maße sind toleriert nach DIN ISO 2768 T1 c (grob). * Sometimes, due the unavailability of raw materials, a particular model may be out of stock at short notice. We will be happy to advise you on alternatives. ** Tolerance according to DIN ISO 2768 T1 c...
Open the catalog to page 11All Arno Arnold GmbH catalogs and technical brochures
-
Round Bellow RONDET
12 Pages
-
STRAPANO
10 Pages
-
ELEGANO
8 Pages
-
FIX & FINISH
14 Pages
-
Classic Bellows
16 Pages
-
Construction Manuel
144 Pages