Combined axial/radial bearing - WINKEL - #49

/ 130


catalogue search
P. 01
P. 02
P. 03
P. 04
P. 05
P. 06
P. 07
P. 08
P. 09
P. 10
P. 11
P. 12
P. 13
P. 14
P. 15
P. 16
P. 17
P. 18
P. 19
P. 20
P. 21
P. 22
P. 23
P. 24
P. 25
P. 26
P. 27
P. 28
P. 29
P. 30
P. 31
P. 32
P. 33
P. 34
P. 35
P. 36
P. 37
P. 38
P. 39
P. 40
P. 41
P. 42
P. 43
P. 44
P. 45
P. 46
P. 47
P. 48
P. 49
P. 50


See other catalogues for WINKEL

Text version of the page
60 JC 4.054 JC 4.055 JC 4.056 JC 4.058 JC 4.061 JC 4.062 JC 4.063 200.250.200 200.250.001 200.250.002 200.250.003 200.250.004 200.250.005 200.250.006 140 170 170 195 240 240 265 60 80 80 120 120 120 150 40 50 50 90 80 80 100 ±8 ±10 ±10 ±20 ±20 ±20 ±35 M10 M12 M12 M16 M16 M16 M16 62,4 70,0 78,0 78,0 101,6 101,6 101,6 62,5 70,1 77,7 88,4 107,7 123,0 149,0 64 82 82 82 98 98 98 24 33 33 28 29 29 29 30,5 36,0 36,5 44,0 55,0 56,0 58,5 10 15 15 20 20 20 20 30 40 40 60 60 60 75 72,0 83,5 83,5 90,0 120,0 120,0 130,0 80 102 102 152 150 150 170 A A B B C C D D F F G G H H I I J J K K L L M M N N O O Nachschmiersysteme für Kombirollen Lubrication systems for combined bearings (Seite/page 130) NEU NEW Komponenten-Systeme | Components systems Kombirollen | Combined Bearings Adjustable Combined Bearing unit Type JC for all standard profiles Advantages: Min. clearance between bearing unit and profile Higher positioning accuracy Justierbare Kombirolleneinheit Typ JC für alle Standard-Profile Vorteile: Spielfreiheit zwischen Rolleneinheit und Profil Höhere Positioniergenauigkeit Assembly/Adjusting The unit will be assembled by the flange plate The position of the adjustable bearing must be at the opposite side of the load. The main forces should be on the radial bearing of the combined bearing The adjustable bearing will be adjusted and finally secured Attention: Avoid high pay loads to the adjustable bearing. (Risk of profile wear out.) Advice: Adjust the adjustable bearing with a clearance of 0.05 to 0.1 mm to the profile. Test: The carriage should run smoothly in the profile without big resistance. Einbau/Einstellung Die Einheit wird über die Flanschplatte angeschraubt Die Position der Justierrolle muß an der entgegengesetzten Seite der Last sein. Die Hauptlast soll auf das Radiallager der Kombirolle eingeleitet werden Das Justierlager wird eingestellt und anschließend gekontert Vorsicht: Es dürfen keine großen Anpresskräfte auf die Justierrolle kommen, sonst droht die Gefahr von hohen Vorspannkräften die zu Profilbeschädi - gungen führen können. Tipp: Lassen Sie ein Spiel von 0,05 - 0,1 mm zwischen Justierrolle und Profil. Test: Der Führungswagen soll sich ohne große Lauf - widerstände bewegen können. C = Dyn. Tragzahl Radiallager (ISO 281/1), CO = Stat. Tragzahl Radiallager (ISO 76), (Kombirolle) CA = Dyn. Tragzahl Axiallager (ISO 281/1), COA = Stat. Tragzahl Axiallager (ISO 76), (Kombirolle) FR = Tragzahl Radiallager zulässige Belastung zwischen Rolle und Profil, FA = Tragzahl Axiallager zulässige Belastung zwischen Rolle und Profil (Kombirolle) CAD Download in 2D/3D unter www.winkel.de CAD download in 2D/3D at www.winkel.de Justierrolle zur oberen Lauffläche mit einem Spiel von 0,05 bis 0,1mm einstellen Set adjustable bearing to the top raceway with a clearance of 0.05 to 0.1mm Hauptlast auf Kombirolle Main force on Combined Bearing Typ Type Artikel-Nr. Article no.

pageCatalog pdf di En 2012-06-22-01