Group: VULKAN
Catalog excerpts
We ensure that systems work better. RATO S / RATO S+ TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DATA
Open the catalog to page 1Das Handsymbol kennzeichnet Seiten, auf denen es eine Veränderung zur Vorgängerversion gibt. The hand symbol appears on pages which differ from the previous catalogue version.
Open the catalog to page 2INHALT CONTENTS Eigenschaften Technische Daten Technical Data Performance Data Geometrische Daten Geometric Data Explanations of the Product Code Validity Clause
Open the catalog to page 3RATO S / RATO S+ EIGENSCHAFTEN CHARACTERISTICS DREHMOMENT TORQUE 12,5 kNm – 800,0 kNm EINSATZGEBIETE Elastisch aufgestellte Anlagen, starr aufgestellte Anlagen. Flexibly mounted engines, rigidly mounted engines. Die hochelastischen RATO S und RATO S+ Kupplungen sind drehelastische The highly-flexible RATO S and RATO S+ couplings are torsionally flexible rubber Elastomerkupplungen, die radiale, axiale und winklige Verlagerungen der couplings that compensates radial, axial and angular shaft displacements of the angeschlossenen Maschinen ausgleichen. Die Drehmomentübertragung der connected...
Open the catalog to page 5RATO S / RATO S+ BAUREIHENÜBERSICHT SUMMARY OF SERIES Baureihe Series Zur Verbindung eines Schwungrades mit einer Welle. Mit innen liegender Nabe. Hierdurch wird eine deutlich reduzierte Baulänge ermöglicht. For connecting a flywheel with a shaft. With internal hub arrangement, that ensures a compact coupling design. Zur Verbindung eines Schwungrades mit einer Welle. Mit innen liegender Nabe. Hierdurch wird eine deutlich reduzierte Baulänge ermöglicht. Mit Durchdrehsicherung. For connecting a flywheel with a shaft. With internal hub arrangement, that ensures a compact coupling design. With...
Open the catalog to page 6Baureihe Series Seite 26 Page 26 Zur Verbindung eines Schwungrades mit einem Flansch. For connecting a flywheel with a flange. Baugruppe Dimension Group Nenndrehmoment Nominal Torque
Open the catalog to page 7RATO S / RATO S+ LEISTUNGSDATEN PERFORMANCE DATA Kupplungstyp Type of Coupling Dimension Group Nominal Torque Max. Max. Max. WechselDrehmoment1 Drehmoment2 Drehmoment drehmoment Bereich Max. Max. Vibratory Max. Torque2 Torque Range Torque Torque1 Verlust leistung Power Loss Rotational Speed Siehe Erläuterung der Technischen Daten 1) er Betriebszustand der Anlage kann eine Korrektur der gegebenen Werte D notwendig machen. 2) aterialbedingte Steifigkeitstoleranz von +/-15% möglich. Die verhältnismäßige M Dämpfung kann eine Toleranz von -45% bis +0% aufweisen. [kN/mm] [kN/mm] [kNm/rad] Axialer...
Open the catalog to page 8Kupplungstyp Type of Coupling Dimension Group Nominal Torque Max. Max. Max. WechselDrehmoment1 Drehmoment2 Drehmoment drehmoment Bereich Max. Max. Vibratory Max. Torque2 Torque Range Torque Torque1 Verlust leistung Power Loss Rotational Speed Siehe Erläuterung der Technischen Daten 1) er Betriebszustand der Anlage kann eine Korrektur der gegebenen Werte D notwendig machen. 2) aterialbedingte Steifigkeitstoleranz von +/-15% möglich. Die verhältnismäßige M Dämpfung kann eine Toleranz von -45% bis +0% aufweisen. [kN/mm] [kN/mm] [kNm/rad] Axialer Radialer Winkliger Axiale Kupplungs- Kupplungs-...
Open the catalog to page 9RATO S / RATO S+ LEISTUNGSDATEN PERFORMANCE DATA Kupplungstyp Type of Coupling Dimension Group Nominal Torque Max. Max. Max. WechselDrehmoment1 Drehmoment2 Drehmoment drehmoment Bereich Max. Max. Vibratory Max. Torque2 Torque Range Torque Torque1 Verlust leistung Power Loss Rotational Speed Siehe Erläuterung der Technischen Daten 1) er Betriebszustand der Anlage kann eine Korrektur der gegebenen Werte D notwendig machen. 2) aterialbedingte Steifigkeitstoleranz von +/-15% möglich. Die verhältnismäßige M Dämpfung kann eine Toleranz von -45% bis +0% aufweisen. [kN/mm] [kN/mm] [kNm/rad] Axialer...
Open the catalog to page 10Kupplungstyp Type of Coupling Dimension Group Nominal Torque Max. Max. Max. WechselDrehmoment1 Drehmoment2 Drehmoment drehmoment Bereich Max. Max. Vibratory Max. Torque2 Torque Range Torque Torque1 Verlust leistung Power Loss Rotational Speed Siehe Erläuterung der Technischen Daten 1) er Betriebszustand der Anlage kann eine Korrektur der gegebenen Werte D notwendig machen. 2) aterialbedingte Steifigkeitstoleranz von +/-15% möglich. Die verhältnismäßige M Dämpfung kann eine Toleranz von -45% bis +0% aufweisen. [kN/mm] [kN/mm] [kNm/rad] Axialer Radialer Winkliger Axiale Kupplungs- Kupplungs-...
Open the catalog to page 11BAUREIHE SERIES GEOMETRISCHE DATEN GEOMETRIC DATA Baugruppe Dimension Group Abbildung Abmessungen Figure Dimension D1 Teilung / holes
Open the catalog to page 12Massenträgheitsmomente Mass moments of inertia Masse Mass Schwerpunktsabstand Distance to center of gravity Anmerkungen Notes Alle Massen, Schwerpunkte und Massenträgheitsmomente beziehen sich auf min. Nabenbohrung (Ø D3 min). All masses, focal points and mass moments of inertia refer to min.
Open the catalog to page 13BAUREIHE SERIES GEOMETRISCHE DATEN GEOMETRIC DATA Baugruppe Dimension Group Abbildung Abmessungen Figure Dimension D1 Teilung / holes
Open the catalog to page 14Masse Mass Schwerpunktsabstand Distance to center of gravity Anmerkungen Notes Massenträgheitsmomente Mass moments of inertia Alle Massen, Schwerpunkte und Massenträgheitsmomente beziehen sich auf min. Nabenbohrung (Ø D3 min). All masses, focal points and mass moments o
Open the catalog to page 15BAUREIHE SERIES GEOMETRISCHE DATEN GEOMETRIC DATA Baugruppe Dimension Group Abbildung Abmessungen Figure Dimension D1 Teilung / holes
Open the catalog to page 16Massenträgheitsmomente Mass moments of inertia Masse Mass Schwerpunktsabstand Distance to center of gravity Anmerkungen Notes Alle Massen, Schwerpunkte und Massenträgheitsmomente beziehen sich auf min. Nabenbohrung (Ø D3 min). All masses, focal points and mass moments of inertia refer to min. hub b
Open the catalog to page 17BAUREIHE SERIES GEOMETRISCHE DATEN GEOMETRIC DATA Baugruppe Dimension Group Abbildung Abmessungen Figure Dimension D1 Teilung / holes
Open the catalog to page 18Massenträgheitsmomente Mass moments of inertia Masse Mass Schwerpunktsabstand Distance to center of gravity Anmerkungen Notes Alle Massen, Schwerpunkte und Massenträgheitsmomente beziehen sich auf min. Nabenbohrung (Ø D3 min). All masses, focal points and mass moments of inertia refer to min. hub b
Open the catalog to page 19All VULKAN Marine catalogs and technical brochures
-
Pioneering Spirit : english
2 Pages
-
VULKARDAN F : english / german
40 Pages
-
VULASTIK L : english / german
32 Pages
-
PROPFLEX :english / german
24 Pages
-
METAFLEX :english / german
16 Pages
-
MEGIFLEX B :english / german
36 Pages
-
TORVIB
2 Pages
-
MDS 2
2 Pages
-
Solutions for Generator Sets
24 Pages
-
APPLICATIONS FOR SHIPS AND BOATS
88 Pages