video corpo

RATO DG / RATO DG+ :english / german
16Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

RATO DG / RATO DG+ :english / german - 1

We ensure that systems work better. RATO DG / RATO DG+ TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DATA

Open the catalog to page 1
RATO DG / RATO DG+ :english / german - 2

Das Handsymbol kennzeichnet Seiten, auf denen es eine Veränderung zur Vorgängerversion gibt. The hand symbol appears on pages which differ from the previous catalogue version.

Open the catalog to page 2
RATO DG / RATO DG+ :english / german - 3

INHALT CONTENTS Eigenschaften Technische Daten Technical Data Performance Data Geometrische Daten Geometric Data Explanations of the Product Code Validity Clause

Open the catalog to page 3
RATO DG / RATO DG+ :english / german - 5

RATO DG / RATO DG+ EIGENSCHAFTEN CHARACTERISTICS DREHMOMENT TORQUE 8,0 kNm – 160,0 kNm EINSATZGEBIETE Generatorsätze mit starr aufgestellten Motoren, Positionierantriebe. Generator sets on rigidly mounted engines, positioning drives. Die RATO DG und RATO DG+ Kupplungen sind speziell für Anlagen mit der The RATO DG and RATO DG+ couplings has been specially designed for use in Forderung nach mittlerer Dreh- und Verlagerungsfähigkeit entwickelt installations requiring a medium level of torsional flexibility and misalignment worden. Die Einsatzgebiete dieser Kupplungen sind Antriebe mit starr...

Open the catalog to page 5
RATO DG / RATO DG+ :english / german - 6

RATO DG / RATO DG+ BAUREIHENÜBERSICHT SUMMARY OF SERIES 2200 Baureihe Series Seite 10 Page 10 Zur Verbindung eines Schwungrades mit einer Welle. For connecting a flywheel with a shaft. Baugruppe Dimension Group Nenndrehmoment Nominal Torque 2300 Baureihe Series Seite 12 Page 12 Zur Verbindung eines Schwungrades mit einem Flansch. Baugruppe Dimension Group Nenndrehmoment Nominal Torque For connecting a flywheel with a flange.

Open the catalog to page 6
RATO DG / RATO DG+ :english / german - 8

RATO DG / RATO DG+ LEISTUNGSDATEN PERFORMANCE DATA Kupplungstyp Type of Coupling Dimension Group Nominal Torque Max. Max. Drehmoment WechselDreh Dreh Bereich drehmoment moment1 moment2 Torque Vibratory Max. Torque1 Max. Torque2 Range Torque Verlust leistung Power Loss Rotational Speed Siehe Erläuterung der Technischen Daten 1) er Betriebszustand der Anlage kann eine Korrektur der gegebenen Werte D notwendig machen. 2) aterialbedingte Steifigkeitstoleranz von +/-15% möglich. Die verhältnismäßige M Dämpfung kann eine Toleranz von -45% bis +0% aufweisen. Axialer Radialer Winkliger...

Open the catalog to page 8
RATO DG / RATO DG+ :english / german - 9

Kupplungstyp Type of Coupling Dimension Group Nominal Torque Max. Max. Drehmoment WechselDreh Dreh Bereich drehmoment moment1 moment2 Torque Vibratory Max. Torque1 Max. Torque2 Range Torque Verlust leistung Power Loss Rotational Speed Siehe Erläuterung der Technischen Daten 1) er Betriebszustand der Anlage kann eine Korrektur der gegebenen Werte D notwendig machen. 2) aterialbedingte Steifigkeitstoleranz von +/-15% möglich. Die verhältnismäßige M Dämpfung kann eine Toleranz von -45% bis +0% aufweisen. Axialer Radialer Winkliger KupplungsKupplungsKupplungsversatz versatz versatz Axial Radial...

Open the catalog to page 9
RATO DG / RATO DG+ :english / german - 10

BAUREIHE SERIES GEOMETRISCHE DATEN GEOMETRIC DATA B Abbildung Figure Baugruppe Dimension Group Teilung / Pitch

Open the catalog to page 10
RATO DG / RATO DG+ :english / german - 11

Abmessungen Dimension Massenträgheitsmomente Mass moments of inertia Masse Mass Schwerpunktsabstand Distance to center of gravity Anmerkungen Notes Alle Massen, Schwerpunkte und Massenträgheitsmomente beziehen sich auf min. Nabenbohrung (Ø D3 min). All masses, focal points and mass moments of inertia refer to min. hub bore (Ø D3 min).

Open the catalog to page 11
RATO DG / RATO DG+ :english / german - 12

BAUREIHE SERIES GEOMETRISCHE DATEN GEOMETRIC DATA L1 L6 L7 Baugruppe Dimension Group Abbildung Figure Teilung /Pitch Teilung /Pitch

Open the catalog to page 12
RATO DG / RATO DG+ :english / german - 13

Abmessungen Dimension Massenträgheitsmomente Masse Mass moments of inertia Mass Schwerpunktsabstand Distance to center of gravity Anmerkungen Notes

Open the catalog to page 13
RATO DG / RATO DG+ :english / german - 14

RATO DG / RATO DG+ ERLÄUTERUNGEN DES PRODUKTCODES EXPLANATIONS OF THE PRODUCT CODE Alle VULKAN Produkte sind mit einem Produktcode gekennzeichnet. All VULKAN products are identified by a product code. This code consists of Dieser Code setzt sich aus verschiedenen Parameter-Angaben zusammen und several parameters and it enables the clear identification of all products. ermöglicht es, unsere Produkte eindeutig zu identifizieren. PRODUKTCODE BEISPIEL RATO DG PRODUCT CODE EXAMPLE RATO DG LEISTUNGSDATEN PERFORMANCE DATA Hier haben wir den Code am Beispiel einer RATO DG (A 2516), Größe 25,...

Open the catalog to page 14
RATO DG / RATO DG+ :english / german - 15

VALIDITY CLAUSE Die enthaltenen technischen Daten sind nur gültig bei Einsatz in definierten The containing technical data is valid only for defined areas of applications. Anwendungsgebieten. Diese umfassen: These includes: H aupt- und Nebenantriebe auf Schiffen M ain propulsion and auxiliary drives on ships G enerator sets on ships A ntriebe für stationäre Energieerzeugung mit Diesel- oder Gasmotoren Drives for stationary energy production with diesel or gas engines Abweichende Anwendungen bedürfen einer individuellen Betrachtung. For other than the named applications please contact your...

Open the catalog to page 15
RATO DG / RATO DG+ :english / german - 16

PUBLISHER: VULKAN CONCEPT AND DESIGN: Hackforth Holding GmbH & Co. KG VULKAN Marketing Heerstraße 66, 44653 Herne / Germany E-mail: marketing@vulkan.com STATUS: 08/2022 All duplication, reprinting and translation rights are reserved. Any changes due to the technological progress are reserved. For questions or queries please contact VULKAN.

Open the catalog to page 16

All VULKAN Marine catalogs and technical brochures

  1. TORVIB

    2 Pages

  2. MDS 2

    2 Pages