stopfor B, K, S, A, AP, P- EN 353-2 - TRACTEL - #3

/ 68


catalogue search
P. 01
P. 02
P. 03
P. 04
P. 05
P. 06
P. 07
P. 08
P. 09
P. 10
P. 11
P. 12
P. 13
P. 14
P. 15
P. 16
P. 17
P. 18
P. 19
P. 20
P. 21
P. 22
P. 23
P. 24
P. 25
P. 26
P. 27
P. 28
P. 29
P. 30
P. 31
P. 32
P. 33
P. 34
P. 35
P. 36
P. 37
P. 38
P. 39
P. 40
P. 41
P. 42
P. 43
P. 44
P. 45
P. 46
P. 47
P. 48
P. 49
P. 50


See other catalogues for TRACTEL

Text version of the page
1. Avant d’utiliser le stopfor, il est indispensable, pour la sécurité et l’efficacité de son emploi, de prendre connaissance de la présente notice, d’en comprendre intégralement le contenu, et de se conformer strictement à ses prescriptions. 2. La présente notice doit être conservée en bon état, jusqu’à mise hors service de l’appareil, et être tenue à disposition de tout opérateur. Des exemplaires supplémentaires peuvent être fournis sur demande. 3. Les indications gravées sur l’appareil (voir chapitre “marquage”) doivent rester parfaitement lisibles. Au cas où ces indications sont effacées, l’appareil doit être retiré définitivement de l’utilisation. 4. Le stopfor est un composant de système de sécurité d'arrêt des chutes, qui doit être employé exclusivement en association avec d'autres composants compatibles entre eux et avec le stopfor, et conformes à la réglementation de sécurité et aux normes applicables, notamment à la norme EN 363. 5. Le stopfor ne peut être utilisé que par une seule personne formée et compétente ou sous la surveillance d'une telle personne. L'objet de cette formation doit comprendre la procédure à suivre en cas de chute de l'utilisateur, ainsi qu'une démonstration de mise en place et d'utilisation du stopfor sur un système complet en situation d'utilisation, et dans des conditions de sécurité . 6. Il est indispensable de respecter les consignes d'association des équipements formant le système de protection, conformément à la présente notice et aux instructions livrées avec les autres équipements associés. 7. Spécialement, chaque stopfor doit être monté exclusivement sur un support d'assurage flexible dont les spécifications sont strictement identiques à celles du support d'assurage Tractel vendue pour le modèle correspondant de stopfor. Le non respect de cette exigence peut mettre en danger la vie de l'utilisateur. Il appartient à l'utilisateur ou à son employeur de repérer les supports d'assurage de son stock afin d'éviter toute erreur à ce sujet. 8. Tractel impose l'utilisation du support d'assurage Tractel et décline toute responsabilité pour l'emploi d'un stopfor avec un support d'assurage autre que d'origine Tractel et du modèle indiqué pour le modèle correspondant de stopfor. De même, Tractel ne peut garantir un système d'arrêt de chutes que dans la mesure où il est composé exclusivement de composants commercialisés, entretenus, assemblés et mis en place conformément aux règles de sécurité et aux normes applicables. 9. Tractel décline toute responsabilité pour le fonctionnement d'un stopfor ayant été démonté hors de son contrôle, spécialement en cas de remplacement de pièces d'origine par des pièces d'une autre provenance. 10. Toute modification ou adjonction à l'équipement ne peut se faire sans l'accord préalable écrit de Tractel. Utiliser exclusivement un support d’assurage marqué EN 353-2. 11. Avant l'utilisation du stopfor, l'utilisateur, ou l'autorité responsable de sa sécurité, devra avoir vérifié la solidité de l'amarrage du support d'assurage en conformité à la réglementation et aux normes en vigueur. 12. Ne jamais utiliser un stopfor ou un support d'assurage qui n'est pas en bon état apparent. Avant chaque utilisation, l'utilisateur doit faire à la main un essai de fonctionnement du stopfor sur son support d'assurage (voir chapitre “Examen avant utilisation”). Tout stopfor détérioré doit être retourné à Tractel ou à son distributeur pour réparation sauf décision d'élimination. Tout support d'assurage présentant des signes d'usure ou de détérioration doit être éliminé. Consignes prioritaires 13. Les stopfor de modèle B, K, S, A, ou AP ne doivent être utilisés que sur un support d'assurage suspendu verticalement ou faisant avec la verticale un angle maximum de 30° . 14. Tout stopfor ayant arrêté une chute ou dont la sécurité est mise en doute doit être impérativement retourné à Tractel ou à son réparateur agréé pour contrôle. L'appareil ne pourra être réutilisé sans accord écrit de Tractel ou de son réparateur agréé. Le support d'assurage ayant reçu l'action du stopfor lors d'une chute d'utilisateur doit être retiré d'utilisation. 15. Toute réparation doit être effectuée conformément aux modes opératoires de Tractel. 16. Ne jamais utiliser le stopfor, et les composants qui lui sont associés dans le système de sécurité, pour un usage autre que celui auquel ils sont destinés, et dans des conditions autres que celles prévues dans la présente notice. Spécialement, ne jamais utiliser le stopfor pour y suspendre l'opérateur en d'autre occasion qu'une chute ni pour une opération de récupération en sauvetage. 17. Il est indispensable de retourner le stopfor à Tractel ou à l'un de ses réparateurs agréés, ou personne compétente, pour révision au moins une fois par période de douze mois. Cet examen devra porter sur le fonctionnement de l'appareil mais aussi sur la lisibilité du marquage. La sécurité de l'utilisateur est liée au maintien de l'efficacité et à la résistance de l'équipement. 18. Important : Si vous devez confier le matériel à un personnel salarié ou assimilé, conformez vous à la réglementation du travail applicable. 19. Il est recommandé d'attribuer personnellement le stopfor à chaque utilisateur, notamment s'il s'agit de personnel salarié. 20. Tout stopfor, ou support d'assurage, retiré définitivement d'utilisation doit être détruit ou mis définitivement hors d'accès, pour éviter qu'il soit utilisé par mégarde. 21. Il est essentiel pour la sécurité que le dispositif ou le point d'ancrage soit toujours positionné correctement et que le travail soit effectué de manière à réduire au minimum le risque de chutes et la hauteur de la chute. 22. Il est primordial pour la sécurité de vérifier l'espace requis sous l'utilisateur sur le lieu de travail avant chaque utilisation, de manière qu'en cas de chute il n'y ait pas d'obstacle sur la trajectoire de la chute ni collision avec le sol. 23. Ne jamais utiliser le stopfor si l'un de ses éléments est endommagé ou s’il risque de détériorer la fonction de sécurité de l'appareil. Lors de la mise en place, il ne doit pas y avoir de dégradation des fonctions de sécurité. 24. L'utilisateur doit être en pleine forme physique et psychologique lors de l'utilisation de l'équipement. En cas de doute, consulter un médecin. Le stopfor ne doit pas être utilisé par des femmes enceintes. 25. L'équipement ne doit pas être utilisé au delà de ses limites, ou dans toute autre situation que celle pour laquelle il est prévu ( voir chapitre « conditions d'utilisation »). 26. Si le stopfor est revendu hors du premier pays de destination, il est essentiel pour la sécurité de l'opérateur que le revendeur fournisse le mode d'emploi, les instructions pour l'entretien, pour les examens périodiques ainsi que les instructions relatives aux réparations, rédigés dans la langue du pays d'utilisation du produit. 27. Avant l'utilisation du stopfor, l'utilisateur, ou l'autorité responsable de sa sécurité, devra avoir vérifié la solidité de l'amarrage du support d'assurage en conformité à la réglementation et aux normes en vigueur. 28. Les délais de péremption sont de : - 10 ans pour le stopfor - 6 ans pour les longes et supports d'assurage. APPLICATIONS SPECIALES Pour toute application spéciale, n’hésitez pas à vous adresser à TRACTEL. 3

pageCatalog pdf di En 2012-06-22-01