monof. kW 0,9 trif. kW 0,75 – 0,95 mm. ø 250 Kg. 80 CUT
CUT250
CARATTERISTICHE TECHNICAL DONNEES TECHNISCHE CARACTERISTICAS TECNICHE DATA TECHNIQUES DATEN TECNICAS >
– Gruppo riduttore a bagnod’olio composto da
ingranaggio in bronzo al
nichel con vite senza fine
temprata e rettificata.– Morsa completa didispositivo antibava.– Pompetta refrigerantecon rompigetto. – Gearbox reduction unit inoil bath with nickel
bronze gear and
hardened and ground
worm screw.– Vice complete with burr-free clamping device.– Coolant pump. – Groupe réducteur en baind’huile consistant en
roue en bronze au nickel
et vis sans fin trempée et
rectifiée.– Etau avec dispositifantibavure.– Pompe d’ârrosage. – Untersetzungsgetriebe imÖlbad mit
nickelbronzenem Rad
und gehärteter,
geschliffener Schnecke.– Spannschraubstock mitGegenspannvorrichtung.– Kühlmittelpumpe. – El grupo réductor escompuesto de un
engranaje en bronce al
niquel con vid sin fin
templado y retificado.– Mordaza completa dedispositivo antibava.– Bomba de refrigeraciòn.
ACCESSORI OPTIONAL EQUIPEMENT ACCESORIOS A RICHIESTA EQUIPMENT OPTIONNEL SONDERAUSSTATTUNG BAJO DEMANDA >
– Motore elettricomonofase.– Piedistallo in lamierad’acciaio. – Single-phase electricmotor.– Steel plate pedestal. – Moteur électriquemonophasé.– Socle en tôle d’acier. – Einphasenelektromotor.
– Stahluntergestell. – Motor eléctricomonofasico.– Bancada en chapa de acero.
2