Thermostats TS 33 - Thermosystems - #1

/ 2


catalogue search
Thermostats TS 33 - Thermosystems
P. 01
Thermostats TS 33 - Thermosystems
P. 02
Pages:
Thermostats TS 33 - Thermosystems


See other catalogues for Thermosystems

Text version of the page

TERMOMETRO DIGITALE TS 30 DIGITAL THERMOMETER TS 30 TERMOSTATO DIGITALE TS 33 ad una uscita

Thermostats TS 33 - 24888 TS 30-16X

DIGITAL THERMOSTAT TS 33 with one output

TS 33-13X

F
ORMATO 74
X 32 mm. A
LIMENTAZIONE 12
O 12-24 Vac/dc. V
ISUALIZZATORE 2
O 3
CIFRE h=12,5 mm. 1
USCITA RELČ (6A
A 230Vac) per TS 33.
TS 30-163 is a digital thermometer while TS 33-133 is a digital one output thermostat, designed to cover a temperature range from -99 °C to +999 °C or °F ( -50 2
ALLARMI TEMPERATURA CONFIGURABILI (TS 33). S
IZE : 74
X 32 mm. P
OWER -
SUPPLY : 12
OR 12-24 Vac/dc. 2
OR 3
DIGITS DISPLAY h=12,5 mm. 1
RELAY -
OUTPUT (6A
AT 230Vac) for TS 33. T
WO CONFIGURABLE ALARMS (TS 33).

CARATTERISTICHE PRINCIPALI GENERAL SPECIFICATIONS

TS 30-163 č un termometro digitale mentre TS 33-133 č un termostato digitale ad una uscita concepiti per coprire un campo di temperature che va da -99 °C a +999 °C o °F ( -50 99 °C o °F per modelli a 2 cifre), soddisfando la necessitŕ di larga parte delle applicazioni nell’ ambito sia della refrigerazione che del riscaldamento. Vengono predisposti in fabbrica per poter accettare in ingresso uno dei seguenti tipi di sonde: PTC (990 Ohm a 25 °C) e NTC; termoresistenze Pt 100 a 2 e 3 fili; termocoppie di tipo J (Ferro-Costantana) e K (Chromel-Alumel) oppure trasmettitori con uscita 0-20 mA e 4-20 mA (con possibilitŕ di configurare la scala di lettura). Solo per TS 33-13x vale quanto segue. Puň essere configurato come regolatore con funzionamento per caldo (funzione dell' uscita "inversa"), oppure per freddo (funzione dell' uscita "diretta"). L' uscita a relč con contatto di scambio č in grado di comandare carichi da 6 A a 230 Vac ed č fornita nella esecuzione standard; come opzione č possibile richiedere in alternativa un' uscita con segnale a bassa tensione adatta per il comando di moduli SSR (relč statico). E’ possibile assoggettare l’ attivazione dell' uscita ad una serie di ritardi per garantire un corretto impiego del carico. L’ avvisatore acustico e il display lampeggiante, sono stati previsti al fine di richiamare l’ attenzione dell’ utilizzatore nelle condizioni anomale di funzionamento: difetti della sonda, difetti della memoria dati o temperatura al di fuori dei limiti di misura consentiti dalla sonda in uso. L’ apparecchio dispone di due allarmi di temperatura escludibili, ciascuno dei quali č configurabile in ben sei modi di funzionamento: l’ intervento di ciascun allarme comporta l’ attivazione dell’ avvisatore acustico a suono intermittente e la contemporanea presentazione sul display dell’ indicazione “AL 1” (o “AL 2”) alternata al valore di temperatura misurato. 99 °C or °F for 2 digits models), meeting the needs of a wide part of the applications both in heating and refrigeration field. In factory, the instruments get set to accept, at the input, one of the following kind of probes: PTC (990 at 25°C) and NTC; Pt 100 thermoresistors with 2 or 3 wires; "J" thermocouples (Iron-Constantan) and "K" (Chromel-Alumel) or 0-20 mA or 4-20 mA transmitters; in this case, it is possible to configure the scale. Only for TS 33-13x are applicable next informations. It can be configured as regulator for "heating" functioning (reverse) or for "cooling" (direct). The SPDT relay-output can manage (up to) loads from 6 A at 230 Vac and it is supplied in standard version; as option, it is possible to request an output with low-voltage signal, suitable to drive the SSR modules (solid state relay). Besides that, through some parameters programming, it is possible to submit the output activation to a series of delays, in order to guarantee a proper use of the load. The acoustic alarm, normally mounted in this instrument and the flashing display, have been concepted in order to catch user's attention in case of not proper functioning: defective probe, corrupted memory-data or temperature outside the limits permitted by the used probe. The instrument is provided of two temperature alarms, that can be disabled, each of them is configurable in six different ways of working: the intervention of each alarm activates the acoustic alarm with intermittent beep, at the same time the display will show "AL 1" (or "AL 2") alternated to the measured temperature value .

SIGLA DI ORDINAZIONE ORDERING CODE

MODELLO / MODEL

/THERMOMETER 30-16 TERMOSTATO

TS

TERMOMETRO /THERMOSTAT 33-13 OPZIONI OPTIONS CIFRE 2 ---> DIGITS 3 ---> 3 ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY INGRESSO PTC ---> P 012 <--- 12 Vac/dc INPUT * Pt100 ---> C 024 <--- 12 24 Vac/dc * Fe-Kost ---> J *
solo per modello 3 cifre. * Cr-Al ---> K
es. TS 30-160 P 024 (termometro PTC 12 24Vac/dc) *
only for 3 digits models. * 4-20mA ---> I
ie. TS 33-133 K 012 (thermostat Cr-Al 12 Vac/dc)

pageCatalog pdf di En 2012-06-22-01