Text version of the page
Sangle élévatrice - Elevator belting - Banda elevadora - Elevatorgurt
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
/ TECHNICAL DATA / CARACTERISTICAS TECNICAS/ TECHNISCHE KENNDATEN Références
/ References / Referencias / Artikel-Nummer >
200250315400500630800100012501600 Charge de rupture N/mm >
/ Total tensile strength N/mm Resistencia a la rotura N/mm / Bruchkraft N/mm 200250315400500630800100012501600 Nombre de plis >
/ Number of plies Número de telas / Anzahl von Lagen 2233334444 Ep.des revêtements en mm >
/ Coating thickness in mm Espesor recubrimientos en mm / Dicke der Deckplatten in mm 2+13+13.2+13.2+13.2+13.2+13.2+13.2+13.2+13.2+1 Epaisseur totale en mm - Tolérance suivant norme NF T47100 >
Total thickness in mm - Tolerance in accordance with T47100 Espesor total en mm - Tolerencia según norma NF T47100 4,56,56,97,77,88,710,412,512,612,8 Gesamtdicke in mm - Toleranz nach französischer Norm T47100 Poids Kg/m >
2 / Weight in Kg/m 2 / Peso kg/m 2 / Gewicht Kg/m 2 78,28,89,89,910,515,715,815,916 Tension de service N/mm >
/ Working tension N/mm Tensión de trabajo N/mm/ Betriebsspannung N/mm 20253240506380100125160 *
jante nue >
/ bare drum 250315400400500500800100012001200 ø min.des tambours >
sin goma / bei nackter Felge Minimum pulley ø *
jante garnie >
/ rubberised drum 20025031531540063080080010001000 ø mínimo tambores con goma / bei bekleideter Felge Mindestdurchmesserder Trommeln jante ø différent nous consulter. >
For drum of different ø,please contact us. Para otros ø : consultarnos. Für Felge verschiedenes Durchmessersbitten wir um Ihre Rückfrage. Largeur max.en mmMax. >
/ width recommended in mm Anchura máxima en mm/ Größte empfohlene Breite in mm 150250300500600600800120014001400 â—
SPECIFICATIONS
â— SPECIFICATIONS â— ESPECIFICACIONES â— SPEZIFIKATIONEN
EPB 1EPB 2EPW 3 Dureté-Shore A / A-shore hardness Dureza Shore A/ Shore-Härte A 64 (+5)63 (+5)65 (+5) Températures d'utilisation / Temperature Temperatura de utilización/ Betriebstemperaturbereich <-15°C >110°C<-15°C >110°C<-15°C >110°C Densité / Density Densidad/ Dichte 1.171.271.34 Résistance à l'abrasion / Abrasion resistance Resistencia al abrasión/ Abriebfestigkeit <165 mm >
3 <165 mm >
3 <135 mm >
3 Résistance rupture des revêtements / Coating rupture strength Resistencia a la rotura de los recubrimientos/ Bruchfestigkeit der Deckplatten >
≥
13 Mpa >
≥
14 Mpa >
≥
11 Mpa Résistivité / Resistivity Resistencia/ Elektrischer Widerstand 0,02 M Ω 10 M Ω 200 M Ω >
Antihuile et antigras/ Oil and fat-resistant Antigel jusqu'à -20°C/ Low temperature resisting up to -20°C Antigrasa/ Fett-und-Ölbeständig
-20 ° C Anticongelante hasta –20°C/ Frostbeständig bis - 20°C Antivieillissement/ Durable Auto-extinguible NF EN 20340 type "S"/ Flame resistant NF EN 20340 type "S" Antidesgaste/ Alterungsbeständig Autoextinguible NF EN 20340 tipo "S" Selbstlöschend gemäß französischer Norm EN 20340 Typ "S" Antistatique NF EN 20284/ Antistatic NF EN 20284Antiestática NF EN 20284 Alimentaire/ Food-compatible Antistatisch nach französischer Norm EN 20284 Alimenticia/ Gurt in Lebensmittelqualität
S
OCIÉTÉ DE
T
ÔLERIE
I
NDUSTRIELLE
F
RANÇAISE
Z.A.de la Lande - 49170 Saint-Georges-sur-Loire - FRANCE - Tél.33 2 41 72 16 82 - Fax 33 2 41 39 32 12 E mail : sales@stifnet.com - Web : www.stifnet.com