Motorline Motor terminal plug - 16 Pages

  1. P. 1

  2. P. 2

  3. P. 3

  4. P. 4

  5. P. 5

  6. P. 6

  7. P. 7

  8. P. 8

  9. P. 9

  10. P. 10

Catalogue excerpts

Advanced Contact Technology Industrie-Steckverbinder Industrial Connectors Connecteurs industriels Motorline Motorenprüfstecker Motor terminal plug Pinces d’essais moteurs M4 – M10, einpolig, mehrpolig / max. 750V, 90A M4 – M10, single-pole, multi-pole / max. 750V, 90A M4 – M10, unipolaires, multipolaires / max. 750V, 90A

 Open the catalogue to page 1

Advanced Contact Technology 2 www.multi-contact.com Inhaltsverzeichnis Contents Table des matières Motorenprüfstecker MK... für 6-polige Klemmbretter Motor-terminal plugs MK... for 6-pole terminal boards Pinces essais moteurs MK... pour plaques à bornes à 6-poles 4 – 7 Einzelspannzange ESZ... Single-collet pliers ESZ... Pinces pour borniers de moteurs ESZ... 8 – 9 Schraubadapter für Gewindebolzen GBA... Screw-on adapter for threaded bolts GBA... Adaptateurs à visser sur des embouts filetés GBA... 10 Schraubadapter für Gewindebolzen GBSA/M... Screw-on adapter for threaded bolts GBSA/M... Adaptateurs...

 Open the catalogue to page 2

Advanced Contact Technology www.multi-contact.com 3 Farbcode Colour code Code couleurs grün-gelb green-yellow vert-jaune schwarz black noir rot red rouge blau blue bleu gelb yellow jaune grün green vert violett violet violet braun brown brun grau grey gris weiss white blanc transparent transparent transparent Allgemeine Angaben Bestellhinweise Bei jeder Bestellung ist die gewünschte Farbe durch Anfügen des entsprechenden Farbcodes nach der Artikel-Nr. anzugeben. Ohne Angabe der Farbe in der Bestellung werden grundsätzlich schwarze Isolationen geliefert. General information Ordering information...

 Open the catalogue to page 3

Advanced Contact Technology 4 www.multi-contact.com Motorenprüfstecker MK... für 6-polige Klemmbretter Motor terminal plugs MK... for 6-pole terminal boards Pinces d’essais moteurs MK... pour plaques de bornes 6 pôles MK... Zuführungsleitung anschliessen. Connect the feeder cable. Connecter le câble de liaison. Motorenprüfstecker auf die Anschlussbolzen stecken. Plug the motor terminal plug onto the threaded bolts. Connecter le pince d'essai moteur sur les bornes filetées. Hebel um 90° umlegen, fertig! Der Test kann beginnen. Turn lever through 90°. The test can now be started. Basculer la poignée...

 Open the catalogue to page 4

MK4-6... Advanced Contact Technology 6 www.multi-contact.com Typenschlüssel für Motorenprüfstecker Model code for Terminal plugs Codification des pinces d’essais moteurs Abstand der Gewindebolzen (mm) Spacing of threaded bolts (mm) Entraxe des bornes (mm) Anzahl der Gewindebolzen Number of threaded bolts Nombre de bornes Gewindegrösse der Bolzen (M) Bolt thread size (M) Filetages des bornes (M) MotorenKlemmbrett Motor terminal board Plaque à bornes de moteur Beispiel / Example / Exemple I MK4-6.16 10.0700 16 16 16 48 32 II MK4-6.20 10.0701 20 20 20 58 38 III MK4-6.15 10.0702 15 15 15 48 32 IV...

 Open the catalogue to page 6

Advanced Contact Technology 8 www.multi-contact.com Einzelspannzange E-ESZ456... Schnelle und sichere Kontaktierung von Schraubbolzen M4, M5, M6 auf Motorenklemmbrettern. Single-collet pliers E-ESZ456... Fast and safe contact of threaded bolts on motor terminal boards M4, M5, M6. Pince pour borniers de moteurs E-ESZ456... Pour contacter rapidement et en toute sécurité des bornes filetées M4, M5 et M6 des moteurs. Isolation: Insulation: Isolation: PA/PC Metallteile: Metal parts: Parties métalliques CuZn CuBe, Ag Teperaturbereich Temperature range Plage de températures -15°C … 80°C ESZ4 ESZ6 ESZ5...

 Open the catalogue to page 8

Advanced Contact Technology www.multi-contact.com 9 Z4 10.0804 M4 20 A Zangen-Einsatz Collet Embout Z5 10.0805 M5 30 A Zangen-Einsatz Collet Embout Z6 10.0806 M6 32 A Zangen-Einsatz Collet Embout ESZ-WZ 10.0807 Kreuzschlüssel Cross-slotted screw-driver Clé en croix ESZ-B4-SET 10.0814 Set bestehend aus Set consisting of Kit composé comme suit 10.0804, 10.0805, 10.0806, 10.0807, 10.0810 ESZ-SET 10.0808 Set bestehend aus Set consisting of Kit composé comme suit 10.0800, 10.0804, 10.0805, 10.0806, 10.0807 Einzelteile / Individual parts / Pièces détachées Typ Type Type Bestell-Nr. Order No. No. de...

 Open the catalogue to page 9

Advanced Contact Technology 10 www.multi-contact.com Schraubadapter für Gewindebolzen GBA... Zur der schnellen und sicheren Kontaktierung von Gewindebolzen (M8, M10, M12, M14, M16) an Verschraubungen und Motorenklemmplatten. Screw-on adapter for threaded bolts GBA... A rapid and safe voltage and current adapter for M8, M10, M12, M14, M16 bolts and motor terminal boards. Adaptateur à visser sur des embout filetés GBA... Pour contacter rapidement et en toute sécurité les embouts filetés M8, M10, M12, M14 et M16 au niveau des plaques à bornes de moteurs. GBA... 1) Ø 4mm 1) Ø 6mm 1) Ø 6mm 1) Beispiel...

 Open the catalogue to page 10

Advanced Contact Technology www.multi-contact.com 11 Schraubadapter für Gewindebolzen GBSA/M... Zur schnellen und sicheren Kontaktierung von Gewindebolzen M8, M12, und M16. Die Kontaktierung erfolgt über eine federnde Kontaktspitze. Screw-on adapter for threaded bolts GBSA/M... A rapid and safe contact adapter for M8, M12 and M16 threaded bolts. Contact is made by a spring loaded tip. Adaptateur à visser sur des embouts filetés GBSA/M... Pour contacter rapidement et en toute sécurité des embouts filetés M8, M12 et M16. Le contact est assuré par une pointe montée sur ressort. GBSA/M8 GBSA/M12 GBSA/M16...

 Open the catalogue to page 11

Advanced Contact Technology 12 www.multi-contact.com Technische Hinweise Bemessungsstrom (IEC 61984) (VDE 0627) Von MC festgelegter Strom, bei einer Umgebungstemperatur von 20°C, den der Steckverbinder dauerhaft (ohne Unterbrechung) führen kann und der gleichzeitig durch sämtliche Kontakte fliesst, die an die grösstmöglichen festgelegten Leiter angeschlossen sind und dabei die obere Grenztemperatur nicht überschritten wird. Bemessungsspannung (IEC 61984) Für Steckverbinder von MC festgelegter Wert der Spannung, auf den Betriebsund Leistungskennwerte bezogen werden. Anmerkung: Ein Steckverbinder...

 Open the catalogue to page 12

Advanced Contact Technology www.multi-contact.com 13 Alphabetisches Register Alphabetic index Index alphabétique E-ESZ456 10.0800 9 E-ESZ456-B4 10.0810 9 E-GBA10 10.1016 10 E-GBA12 10.1017 10 E-GBA14 10.1018 10 E-GBA16 10.1019 10 E-GBA8 10.1015 10 ESZ4 10.0801 9 ESZ4-B4 10.0811 9 ESZ5 10.0802 9 ESZ5-B4 10.0812 9 ESZ6 10.0803 9 ESZ6-B4 10.0813 9 ESZ-B4-SET 10.0814 9 ESZ-SET 10.0808 9 ESZ-WZ 10.0807 9 GBA10 10.1001 10 GBA12 10.1002 10 GBA14 10.1003 10 GBA16 10.1004 10 GBA8 10.1000 10 GBSA/M12 20.2000-* 11 GBSA/M16 20.2010-* 11 GBSA/M8 20.2040-* 11 G-GBA8-16 10.1010 10 MK4-6.15 10.0702 8 MK4-6.16...

 Open the catalogue to page 13

All Stäubli Electrical Connectors catalogues and technical brochures

  1. Company profile

    16 Pages

    En
  2. Solarline

    20 Pages

    En
  3. CombiTac Overview

    12 Pages

    En

Archived catalogues

  1. Test&Measureline

    88 Pages

    En
  2. Motorline

    20 Pages

    En
  3. 5 Test&Measureline

    88 Pages

    En
  4. CombiTacline

    116 Pages

    En
  5. Roboticline

    48 Pages

    En
  6. 1 Dockingline

    108 Pages

    En
  7. N Solarline

    16 Pages

    En
  8. 2 Dockingline

    16 Pages

    En
  9. Railwayline

    12 Pages

    En
  10. Utilitiesline

    4 Pages

    En
  11. E Roboticline

    12 Pages

    En
  12. I Roboticline

    4 Pages

    En
  13. Railwayline B

    12 Pages

    En
  14. B HFline

    4 Pages

    En
  15. Applications

    8 Pages

    En
  16. Model Review

    16 Pages

    En
  17. H Applications

    16 Pages

    En
  18. C HFline

    8 Pages

    En