EX D Range - SIRENA - #4

/ 4


catalogue search
P. 01
P. 02
P. 03
P. 04
Pages:


See other catalogues for SIRENA
You may also be interested in

Bulb, Alarm siren, LED flashlight, Tower light, LED


Text version of the page
LEGENDA - LEGEND - LEGENDE - LEGENDE - LEYENDA
LAMPIO GIRI PER MINUTO Flash/min o r.p.m.
FLASHES OR ROTATIONS PER MINUTE Flash/min or r.p.m.
ECLATS OU TOURS PAR MINUTE Flash/min ou r.p.m. BLITZE ODER UMDREHUNGEN PRO MINUTE Flash/min oder r.p.m.
DESTELLOS O ROTACIONES POR MINUTO Flash/mln o r.p.m.
VOLTAGGIO
CORRENTE
FREQUENZA
ENERGIA
VOLTAGE
CURRENT
FREQUENCY
ENERGY
TENSION
COURANT
FREQUENCE
ENERGIE
SPANNUNG
STROM
FREQUENZ
ENERGIE
VOLTAJE
CORRENTE
FRECUENCIA
ENERGÍA \
_ _ _ DC
\
—A,_
'V AC -1 "/~ 1
_L_
\
1F= MONOLAMPO-SINGLE
FLASH-SIMPLE ECLAT-EINZELBLITZ-DESTELLO SIMPLE 2F= BILAMPO-DOUBLE FLASH-DOUBLE ECLAT-DOPPELBLITZ-DESTELLO DOBLE
V
Flash/min. б5±ю
'V 50/60 Hz
12^24-110-230/240 (±10%)
On
IP 66
5 /6/PC
M25X1.5*
—V
-20 +40
MATERIALE CUPOLA
DOME MATERIAL MATERIEL DU DOME HAUBENMATERIAL MATERIAL DE LA CUPULA PC: POLICARBONATO COLORI DELLA CUPOLA POLYCARBONATE
DOME COLOURS POLYCARBONATE
COULEURS DU DOME POLYCARBONAT
HAUBENFARBEN POLICARBONATO
COLORES DE LA CUPULA: H 1 = BLU - BLUE - BLEU - BLAU - AZUL H 2 = ARANCIO - AMBER - ORANGE - GELB - ÀMBAR H 3 = ROSSO - RED - ROUGE - ROT - ROJO ■ 4 = VERDE - GREEN - VERT - GRÙN - VERDE
5 = GIALLO - YELLOW- JAUNE - HELLGELB - AMARILLO □ 6 = NEUTRO - CLEAR - TRANSPARENT - FARBLOS - CLARO
TIPO FILETTATURA
TYPE OFTHREAD TYPE DE FILETAGE GEWINDE TIPO DE ROSCA
SERVIZIO CONTINUO
CONTINUOUS OPERATION SERVICE CONTINU DAUERBETRIEB SERVICIO CONTINUO
GRADO IP: CORPI SOLIDI E ACQUA
IP RATING: SOLID BODIES AND WATER DEGRE IP: CORPS SOLIDES ET EAU IP-SCHUTZART: FESTE FREMDKÖRPER-WASSER GRADO DE IP: CUERPOS SÓLIDOS Y AGUA
PROPAGAZIONE LUCE
LIGHT DIFFUSION DIFFUSION DE LA LUMIERE LICHTSTRAHLUNG PROPAGACIÓN DE LA LUZ
TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTO
OPERATING TEMPERATURE RANGE TEMPERATURE DE FONCTIONNEMENT BETRIEBSTEMPERATUR TEMPERATURA OPERATIVA
* Filetti, adattatori e pressacavl disponibili a richiesta
Threads, adapters and pressure glands available on request Filets, adaptateurs et presse-étoupe disponibles sur demande Gewinde, Passtücke und Kabeldurchführungen lieferbar auf Anfrage Roscas, adaptadores y prensaestopas disponibles bajo demanda
INFORMAZIONI TECNICHE RELATIVE ALLE PIÙ IMPORTANTI CARATTERISTICHE ELETTRICHE E PRESTAZIONI FUNZIONALI
TECHNICAL INFORMATION REGARDING THE MOST IMPORTANT FUNCTIONAL AND ELECTRICAL CHARACTERISTICS
INFORMATIONS TECHNIQUES CONCERNANT LES CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES ET FONCTIONNELLES LES PLUS IMPORTANTES
TECHNISCHE INFORMATIONEN ÜBER DIE WICHTIGSTEN ELEKTRISCHEN UND FUNKTIONSMERKMALE
INFORMACIONES TÉCNICAS SOBRE LAS CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Y PRESTACIONES
FUNCIONALES MÁS IMPORTANTES
OMOLOGAZIONE
APPROVAL ' HOMOLOGATION GENEHMIGUNG HOMOLOGACIÓN
VOLTAGGIO CORRENTE ALTERNATA
ALTERNATING CURRENT VOLTAGE TENSION COURANT ALTERNATIF SPANNUNG WECHSELSTROM VOLTAJE CORRENTE ALTERNA
VOLTAGGIO CORRENTE CONTINUA
DIRECT CURRENT VOLTAGE TENSION COURANT CONTINU SPANNUNG GLEICHSTROM VOLTAJE CORRENTE CONTINUA
TIPO DI SORGENTE LUMINOSA:
TYPE OF LUMINOUS SOURCE: TYPE DE SOURCE LUMINEUSE: LICHTQUELLENTYP: TIPO DE FUENTE LUMINOSA:
~ , LAMPADA A FILAMENTO
W FILAMENT BULB ' AMPOULE A FILAMENT GLÙHLAMPE
LAMPARA INCANDESCENTE
4LAMPADA ALOGENA HALOGEN BULB AMPOULEHALOGENE HALOGENLAMPE LAMPARA HALÓGENA
t- TUBO A SCARICA ALLO XENO 1J
XENON TUBE 1J
TUBE AUXEN ONU
XENON-BLITZRÓHRE 1J
TUBO DE DESCARGA DE XENÓN 1J
fjj TUBO A SCARICA ALLO XENO 2J
W) XENON TUBE 2J " TUBE AU XENON 2J
XENON-BLITZRÓHRE 2J
TUBO DE DESCARGA DE XENÓN 2J
(Q TUBO A SCARICA ALLO XENO 6J
№ XENON TUBE 6J
'" TUBE AU XENON 6J
XENON-BLITZRÓHRE 6J
TUBO DE DESCARGA DE XENÓN 6J
fTUBO A SCARICA ALLO XENO 3-9J XENON TUBE 3-9J TUBE AU XENON 3-9J XENON-BLITZRÓHRE 3-9J TUBO DE DESCARGA DE XENÓN 3-9J
^ TUBO A SCARICA ALLO XENO 15J
Sa XENON TUBE 15J
W TUBE AU XENON 15J
XENON-BLITZRÓHRE 15J
TUBO DE DESCARGA DE XENÓN 15J
TEMPERATURA MASSIMA SUPERFICIALE
MAXIMUM SURFACE TEMPERATURE TEMPERATURE MAXIMALE DE SURFACE
MAX. OBERFLÄCHENTEMPERATUR TEMPERATURA MÁXIMA DE SUPERFICIE
CESI 05 ATEX 043 T6
- V lí \
BA15S 45W — LR BA15S 45 W E 14 40WV ^ LRE14S 40W^-^
V =r=
12
24
48
-
-
-
1 W
12
24
48
110
230 / 240
3,8
1,9
0,9
0,36
0,17
Cd(p)
540
405
270
225
225
ASSORBIMENTO DI CORRENTE
CURRENT CONSUMPTION CONSOMMATION DE COURANT STROMVERBRAUCH CONSUMO DE CORRENTE
CODIFICA: es. / CODIFICATION: ex. / CODIFICATION: ex. /CODIERUNG: Beispiel/CODIFICACIÓN: ej.
EX
070
XF
110
AC
1
Antideflagrante
Codice armatura
Descrizione
Voltaggio
Corrente
Colore
Explosion-proof
Housing code
Description
Voltage
Current
Colour
Antidéflagrant
Code enveloppe
Description
Tension
Courant
Couleur
Explosionsge-
Kapselung Code
Bezeichnung
Spannung
Stromart
Farbe
schützt
Código carcasa
Descripción
Voltaje
Corriente
Color
Anti deflagrante
CANDELE DI PICCO misurate con cupola neutra
PEAK CANDELAS with clear dome CANDELAS DE PIC avec dòme Incolore SPITZENWERT-CANDELAS mit farbloser Haube
CANDELAS/PICO con cüpula Incolora
: luce lampegglante
flashing light
lumière clignotante
Blinklicht
luz Intermitente : luce fissa
continuous light
lumière fixe
Dauerlicht
luz fija : luce xeno
xenon flashing light
lumière à éclats
Blitzlicht
luz de xenón
D = corrente continua
direct current courant continu Glelchstrom corriente continua
A = corrente alternata alternating current courant alternatif Wechselstrom corriente alterna
DA = corrente continua e alternata direct and alternating current
courant continu et
alternatif Glelchstrom und Wechselstrom corriente continua y alterna
LD = LED integrati/lampada a LED
LED ¡ntegrated/LED bulb LED Intégrées/Ampoule à LED
Integrierte LED/LED Leuchtmittel LED'S Integrados/ lámpara de LED'S
TUTTI I PRODOTTI SONO IMBALLATI IN CASSE DI LEGNO
ALL PRODUCTS ARE PACKED IN WOODEN BOXES TOUS ŒS PRODUITS SONT EMBALLES DANS DES BOITES EN BOIS ALLE PRODUKTE SIND IN HOLZKASTEN VERPACKT TODOS LOS PRODUCTOS SON EMBALADOS EN CAJAS DE MADERA
12

pageCatalog pdf di En 2012-06-22-01