Text version of the page
Text version of the page
ECO -70N/70L Opzionale Optional Option Zubehöre Obcional ECO 70N/70L ECO 70N/70L ECO 70N/70L ECO 70N/70L ECO 70N/70L Impianto monoblocco afardello. La ECO 70N e la ECO
70L rappresentano l’e-
strema razionalizzazione
delle macchine affar-
dellatrici, in grado di ter-
moretrarre con pellicola
in polietilene articoli sin-
goli o a gruppi, con o
senza supporto di carto-
ne.
Su di un unico telaio
portante, compatto,
ben strutturato e monta-
to su ruote, la macchina
è composta da: spinto-
re pneumatico di ali-
mentazione (N), o tap-
peto di alimentazione
motorizzato (L), barra
saldante a temperatura
regolabile, portabobina
superiore ed inferiore
motorizzati con sbobina-
mento automatico del
film (tramite rulli di trai-
no), premipacco rego-
labile in altezza, guide
laterali di contenimento
prodotti regolabili, tun-
nel di termoretrazione e
quadro elettrico di
comando con tastiera
digitale. Single block bundlingmachine The ECO-70N and Machine a fardeauxmono-block Ces machines ECO-70N
et ECO70L représentent
quant de plus rationnelon peut réaliser dans lesmachines à fardeaux,
capables d’emballer
avec film en polyéthylè-ne thermo-rétractable–LDPET-
des articles singles ou àgroup, avec ou sans sup-port en carton.
Structurée sur un unique
châssis solide et balancé,équipé de roues, lamachine est composés
par :Pousseur pneumatiqueen entrée (N) ou convo-
yeur motorisé (L)
Barre de soudure avectempérature réglableDérouleurs motorisés
automatiques supérieurset inférieurs, parmi desrouleaux guidés
Presse-paquets réglableen hauteurGuides latéraux réglables
Tunnel de rétraction
Pupitre commandesavec clavier digital Kompakt-Bündelanlage Instalacíon enfarda-dora a bloque único > ECO-70L represent theextreme rationaliza-
tion of the bundling
machines,capable topack with shrinkableLDPTE individual items
or multiple proucts
with or without cartonsheet.Structured on one sin-
gle, solid and balan-
ced frame, mounted
on casters, the machi-ne consist of: In-feedpneumatic pusher (N)
or motorized conveyor
(L)Temperature adjusta-ble sealing bar
Top and bottom auto-
matic motorized reelsun-winders,through dri-ven rollers
Height adjutable pro-
duct press
Adjustable side guidesShrinking tunnelIn-bolted control
panel with digital dis-
plays Die ECO-70N und ECO 70L
vertreten die extreme
Rationalisierung der
Bundesmaschinen, die in
der Lage sind, mittelsschrumpfbaren Folien ausLDPET einzelnen Artikel mit
verschiedenen Produkten
mit oder ohne
Kartonhalterung zu ver-
packen.
Strukturiert aus einem ein-
zelnen, soliden, ausgegli-
chen Rahmen, auf Rädermontiert, besteht dieMaschine aus:
Pneumatischer
Schubschlepper am
Eingang (N) oder angetrie-
bener Bandförderer (l)
Schweißrahmen mit ver-
stellbarer TemperaturObere und untere auto-matische und angetriebe-
ne Abwickler, durch Rollen
bewegt
Druck-Paket verstellbar in
der Höhe
Verstellbare seitliche
FührungenSchrumpf-tunnel
Schalttafel mit
Digitaltastatur > Estas instalaciones
enfardadoras a bloque
único representan lo
más racional que
pueda realizarse para
enfardar con peliculas
de polietileno termo-
contraíble productos
únicos o en grupos con
soporte de cartón o sin
él.
En un única estructura
portante, montada
sobre ruedas, compac-
ta y bien estructurada
viene montada: la
barra soldadora, el por-
tabobinas motorizado
superior e inferior con
rebobinado automáti-
co de la bobina de la
película mediante
rodillos mecánicos pre-
sadores de arrastre,
guía de contención de
productos regulables,
el túnel de contracción
y el cuadro eléctrico
de mandos con tecla-
do digital. Gruppo di raffreddamento fardelli per ridurre i tempi di movimentazio-ne della confezione. Gruppo rulli pressatori film per facilitare l’autoin-collaggio del film in eccedenza sui fianchi della confezione. Cooling unit for bundles , to reduce package handling time. Pinch rol-lers for film excess self-sticking on the side of the bundle. Groupe de refroidissement paquets pour réduire les temps de traite-ment de la confection. Groupe rouleaux presseurs pellicule pour facili-ter l’autocollage de la pellicule excédante sur les flancs de la confec-
tion. Bündelkühlaggregat um die Selbstklebung des an den Seiten über-schüssigen Films zu erleichtern. Filmpressrollenaggregat um dieSelbstklebung des an den Seiten überschüssigen Films zu erleichtern. Grupo de refrigeración fardelojos para reducir los tiempos de manejode la confección. Grupo rodillos de presión película para facilitar elautopegamento de la película en excedencia sobre los costados de
la confección. Premi pacco pneumatico regolabile in altezza per bloccare i pro-dotti molto leggeri con insufficiente stabilità durante la fase di sal-datura. > ECO 70N
ECO 70L Pneumatical height adjustable package press device able tokeep tight very light and highly unstable products during the sea-ling cycle. Presse-paquet pneumatique réglable en hauteur pour bloquer lesproduits très légers. Pneumatische höhenverstellbare Paketeinstoßvorrichtung zumFasthalten von sehr leichten Produkten bwz. mit ungenügenderStabilität während der Schweißungsphase. Apreta-paquete pneumàtico regularizable en altura paraboquear los productos muy ligeros con insuficiente estabilidad
durante la fase de la soldadura. > 1980850 Rulliera folle a profilo alto con rulli Ø32 ,ideale per la movi-mentazione a gravità dei prodotti, prima e dopo l’opera-
zione di confezionamento. 24203380960 High profile idler conveyor with / 32 rollers, perfect to movethe products before and after the wrapping operations. 30502420 Convoyeur à rouleaux libres dia. 32 à profil haut, apte pourles mouvements à gravité des produits, avant et après l’o-
pération de conditionnement. Freie Rollenbahnen mit hohem Profil mit Rollen mit 32mmDurchmesser , geeignet zur schweren Transport derProdukten, vor und nach der Verpackung. 600
850198012851005 Plano de rodillos libres de perfil alto con rodillos ø 32, idealpara el movimiento libre del producto, antes y después de
la operación de confección. 600
1005 1285 ECO 70NECO 70L
|