We are manufacturing systems and standard modules in special designs according to customers´specifications, which are working on the multistage clarifying method, without urgent necessity
of filter aids or auxiliary filter materials. This means that our technology does not cause any addi-
tional consumption and disposal cost for filter fleece,
filter cartridges a.s.o. or even depositing
aids, such as diatomite, cellulose a.s.o. Nous fabriquons les systèmes comme modules de montage et en versions spéciales selon les exigences duclient, d`apres la méthode de clarification en plusieurs étages, sans nécessité impérative d’adjuvants de filtrage. Cela veut dire que notre technologie ne cause pas de frais supplémentaires de consommation et
d’évacuation pour voile filtre, cartouches filtres etc. ou même auxiliaires d’effluence tel que diatomite, cellulose etc. 16
Wir bauen Anlagen in Standardmodulen und kundenspezifischen Sonderausführungen nach dem Ein- undMehrstufenreinigungsverfahren, ohne zwingende Notwendigkeit von Filterhilfsmitteln oder -hilfsstoffen. Das
heißt, unsere Anlagen- und Verfahrenstechnik verursacht keine zusätzlichen Verbrauchs- und Entsorgungs-
kosten für Filtervlies, Filterpatronen etc. oder gar Anschwemmhilfsmittel, wie Kieselgur, Zellulose usw. . >