Quality and Environment Quality Qualität
The quality of our products and services is an essential part of our corpo-rate strategy. Rosenberger’s quality philosophy is not just to optimize com-
ponents and products, but to continuously improve and optimize allprocesses to ensure customer satisfaction: from product development,planning, purchasing,
industrial production, sales, logistics and service to environ-mental policy - all in all, to offer maximum benefit to our customers allover the world. Die hohe Qualität unserer Produkte und Serviceleistungen ist ein grundle-gender Bestandteil unserer Unternehmensstrategie. Die Rosenberger-
Qualitätsphilosophie beinhaltet nicht nur die Optimierung aller einzelnenProdukte, sondern auch die kontinuierliche und abteilungsübergreifendeVerbesserung und Optimierung aller Unternehmensprozesse: von der Pro-duktentwicklung über Planung, Einkauf, Produktion, Vertrieb, Logistik bishin zur Umweltpolitik – mit dem Ziel, allen unseren Kunden weltweitgrößtmögliche Kundenzufriedenheit zu bieten. Furthermore, our quality responsibility includes being proactive in protect-
ing our environment and natural resources. We endeavour to avoid or min-imize environmental pollution - even beyond the requirements of legalregulations whenever possible. Darüber hinaus umfasst unsere Verantwortung für Qualität auch stets
umweltbewusstes Handeln und Schutz der natürlichen Ressourcen. UnserZiel ist es, eine Verschmutzung der Umwelt zu vermeiden beziehungsweiseauf ein Minimum zu beschränken – möglichst deutlich unterhalb dergesetzlich erlaubten Grenzwerte. Rosenberger is certified according to ISO/TS 16949:2002, ISO 9001 and ISO 14001. Rosenberger ist zertifiziert nach ISO/TS 16949. Viele weitere Zertifikate, z.B. das Umwelt-Zertifikat ISO 14001, zeugen von konsequent ange-wandtem Qualitätsmanagement. >
European Environmental Directives EU-Umweltschutzrichtlinien
Connectors and
cable assemblies manufacturer manufactured by Rosenberger corre-spond to the following European Directives: –2002/95/EG – Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment ( Die von Rosenberger gelieferten Steckverbinder und Kabel-Assembliessind mit folgenden EU-Richtlinien konform: –2002/95/EG – Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment ( RoHS )–2002/96/EG – Waste Electrical and Electronic Equipment ( RoHS ) –2002/96/EG – Waste Electrical and Electronic Equipment ( WEEE )–2003/11/EG and 2000/53/EC – End of Life Vehicle ( WEEE ) –2003/11/EG und 2000/53/EC – End of Life Vehicle ( ELV )–IEC 61760-1 - max.
soldering temperature +260°C for 10 sec. for PCB connectorsThe objective of the above mentioned European Directives is to avoid or tolimit the use of the following hazardous substances: –Lead –Mercury –Cadmium –Chrome VI –PBB (Polybrominated Biphenyls) –PBDE (Polybrominated Diphenyl Ethers) ELV )–IEC 61760-1 - max. soldering temperature +260°C for 10 sec. for PCB connectorsIn den aufgeführten EU-Richtlinien ist die Vermeidung bzw. die Einhaltungder gesetzlichen Grenzwerte bei Einsatz folgender Stoffe geregelt: –Blei –Quecksilber –Cadmium –Chrom VI –PBB (Polybromierte Biphenyle) –PBDE (Polybromierte Diphenylether) >
IMDS System IMDS-System
Rosenberger is registered with the IMDS system (Internationales Material-DatenSystem der Automobilindustrie) since 2001. The products are fedsystematically into the IMDS system. Rosenberger ist seit 2001 im IMDS (Internationales MaterialDatenSystemder Automobilindustrie) registriert. Die Produkte werden systematisch indas System eingegeben. www.IMDS.de www.IMDS.de >
4
Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, POB 1260, D-84526 Tittmoning, Tel. +49-86 84-18-0, Fax. +49-86 84-18-499, www.rosenberger.de