Industry light fittings
52Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

Industry light fittings - 1

Industry light fittings Eclairages industriels

Open the catalog to page 1
Industry light fittings - 2

Content · Contenu · Contenido Allgemeiner Teil General part Machine Lights Symbols/. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Protection tubes and properties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Protection tubes and properties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-7 Spare tubes/Tubes de rechange. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Protection types. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

Open the catalog to page 2
Industry light fittings - 3

Symbols · Symboles · Signos Geprüfte Sicherheit gemäß den An­ orderungen des Geräte- und f Produktsicherheitsgesetzes (GPSG). Approved safety according to the requirements of the device and product safety law (GPSG). Das ENEC-Zeichen ist das gemeinsam zwischen den Zertifizierungsstellen der Länder in der Europäischen ­ emeinschaft G vereinbarte Konformitätszeichen. Dieses Zeichen bestätigt die Konformität des Produktes mit den Richtlinien des Germanischen Lloyds. The ENEC-mark is the common sign of conformity between the certifying bodies of the countries belonging to the Euopean Community....

Open the catalog to page 3
Industry light fittings - 4

Schutzrohre und ihre Eigenschaften Protection tubes and their properties/Tubes de protection et ses propriétés/ Tubos de protección y sus propiedades Polycarbonat Polycarbonate Polycarbonate Polycarbonato Borosilikatglas PMMA Borosilicate glass Verre Borosilicate Vidrio Borosilicato Mechanische Eigenschaften/Mechanical Characteristics/Propriétés mécaniques/Características mecánicas Schlagzähigkeit/Impact resistance/ Résistance aux chocs/Resistencia al choque Kerbschlagzähigkeit/Notched impact strength/ Résistance aux chocs entaillants/Resistencia a la flexión por choque...

Open the catalog to page 4
Industry light fittings - 5

In der Industrie und im Handwerk werden stets unterschiedliche Anforderungen an die Beleuchtung gestellt. Um sämtlichen Um­ gebungseinflüssen gerecht zu werden, können Sie bei vielen Leuchten unterschiedliche Schutzrohre wählen. ­ Kommen die Leuchten beispielsweise mit Chemikalien in Verbindung, sollte man ein Schutzrohr aus Celluloseacetobutyrat (CAB) oder Borosilikatglas (Boro) wählen. Überall, wo es auf besonders hohe Schlag­ estigkeit ankommt, ist Polycarbonat (PC) die richtige Wahl. f In der vorstehenden Tabelle werden die wichtigsten Eigenschaften der Schutzrohre gegenübergestellt....

Open the catalog to page 5
Industry light fittings - 6

Ballasts · Ballasts · Balastos Vorschaltgeräte Allgemein Für den Betrieb von Leuchtstofflampen sind Vorschaltgeräte erforderlich. Sie begrenzen den Lampenstrom und verhindern so die Zerstörung des Leuchtmittels. Zu unterscheiden sind elektromagnetische und elektronische (EVG) Vorschaltgeräte. Die elektromagnetischen Vorschaltgeräte werden zudem in konventionelle (KVG) und verlustarme (VVG) Vorschaltgräte unterteilt. In order to operate fluorescent lamps, ballasts are required. They limit the lamp current and thus avoid the fluorescent to be destroyed. Electro-magnetic and electronic...

Open the catalog to page 6
Industry light fittings - 7

Pour le fonctionnement des tubes fluorescents on a besoin de ballasts. Ils limitent le courant des lampes et évitent ainsi la destruction de la source lumineuse. Il faut différer entre les ballasts électro-magnétiques et électroniques (EVG). En outre, les ballasts électromagnétiques sont dividés en ballasts conventionnels (KVG) et en ballasts à faible perte (VVG). Para el funcionamiento de tubos fluorescentes se necesitan balastos. Ellos limitan el corriente de la lámpara y evitan así la destrucción de la fuente de luz. Hay que diferenciar entre balastos electromagnéticos y balastos...

Open the catalog to page 7
Industry light fittings - 8

Spare tubes • Tubes de rechange • Tubos fluorescentes de recambio

Open the catalog to page 8
Industry light fittings - 9

Leuchtstofflampen sind überall dort sinnvoll einsetzbar, wo mit niedrigen Energiekosten eine hohe Lichtausbeute bei geringer Wärmeentwicklung erreicht werden soll. Die gegenüber anderen Lampen relativ großen Längen führen zu einer gleichmäßigen, schattenarmen Ausleuchtung der Umgebung. Daher ist die Leuchtstofflampe meist das optimale Leuchtmittel für viele Bereiche in der Industrie und im Handwerk. Wir setzen ausschließlich auf hochwertige Markenleuchtmittel. Typenvergleich: Rohrlux Maschinen- und Arbeitsleuchten verwenden T5-, T8-, LED- oder Kompaktleuchtstofflampen. Während die schlanken...

Open the catalog to page 9
Industry light fittings - 10

Rohrlux Maschinenleuchten Machine Lights Éclairages pour machines Lámparas para máquinas 10

Open the catalog to page 10
Industry light fittings - 11

Overview machine lights · Vue d’ensemble Vista de conjunta Serie Series Série Serie Leuchtmittel Light source Source lumineuse Fuente de luz Volt Voltage Übersicht Maschinenleuchten Besondere Merkmale Special features Special features Características especiales Schutzrohr Protection tube Tube de protection Tubo de protección Seite Page Page Página Serien mit externem Vorschaltgerät/Series with external ballast/Séries avec ballast extérieur/Series con balasto exterior 22 kompakte Bauweise/compact construction/construction compacte/construcción compacta Äußerst schlanke Bauweise, IP...

Open the catalog to page 11
Industry light fittings - 12

Holder ·Fixations · Fijaciones Stahl verzinkt/zinced steel/acier galvanisé/acero galvanizado Edelstahl V2A/Stainless steel V2A/acier inoxydable V2A/acero inoxidable V2A Edelstahl V2A beschichtet/Stainless steel V2A covered/acier inoxydable V2A couvert par gomme blanc/acero inoxidable V2A cobierto de goma blanca Stahl verzinkt/zinced steel/acier galvanisé/acero galvanizado Stahl verzinkt mit Gummimanschette/zinced steel with rubber protection ring/acier, galvanisé avec manchette de gomme/acero galvanizado con manguito de goma Edelstahl V4A W5 mit Gummimanschette/Stainless steel V4A W5 with...

Open the catalog to page 12

All Rohrlux catalogs and technical brochures

  1. LED-Lux

    1 Pages

  2. Strong-Lux

    1 Pages

  3. Easy-Lux

    1 Pages

  4. Vario-Lux

    1 Pages

  5. Strong-Lux

    1 Pages

  6. Easy-Lux

    1 Pages

  7. Vario-Lux

    1 Pages

  8. SERIE 38

    1 Pages

  9. SERIE 37

    1 Pages

  10. Serie 36

    1 Pages

  11. SERIE 35

    1 Pages

  12. OPUS 1

    1 Pages

  13. PowerLux

    1 Pages

  14. ProfiLux

    1 Pages

  15. LED-Lux

    1 Pages

  16. Profi-LuxLED

    1 Pages

  17. Strong-Lux

    1 Pages

  18. Allround 2K

    1 Pages

  19. LED-Light

    3 Pages