Power operated collet chucks KZF/KZZF - RÖHM - #2

/ 18


catalogue search
P. 01
P. 02
P. 03
P. 04
P. 05
P. 06
P. 07
P. 08
P. 09
P. 10
P. 11
P. 12
P. 13
P. 14
P. 15
P. 16
P. 17
P. 18
Pages:


See other catalogues for RÖHM

Text version of the page
Kraftbetätigtes Spannzangenfutter KZF mit seinen wichtigsten Einzelteilen
Power-operated collet chuck and its most important components - Mandrin à pince de serrage mécanique à passage de barre Plato pinza de mando automático huecos - Mandrino portapinza con i particolari piú importtanti Механизированный цанговый патрон KZF и его важнейшие детали
Hohlspannung mit Stahlspannzange nach DIN 6343
Hollow-center clamping with steel collet. Serrage avec pince de serrage en acier selon DIN 6343 Amare con pinza de acero DIN 6343 Passaggio barra con pinza DIN 6343
Зажим полых заготовок посредством стальной цанги согласно DIN 6343
Spannung mit Segment-Zange und Werkstück­anschlag.
Clamping with collet and longitudinal workstop. Serrage avec pince de serrage à segment et butée de pièce longizidinale.
Amarre con pinza en segmen­tos y tope longitudinal. Pinza segmentata con fermo pezzo
Зажим посредством сегментной цанги и упора заготовки.
Körper
Druckhülse für Stahl- und Seg­mentspannzangen. Durch Austausch der Druckhülse können Duo-Seg-ment-Spannzan-gen verwendet werden
Bajonettverschluß
Anschlußstück wird vom Kunden nachgearbeitet. Passend für vor­handenes Zugrohr, in Druckhülse ein­kleben.
Verdrehsicherung
Zylinderschraube
Sonderzubehör, gehört nicht zum Lieferumfang. Werkstückanschlag kann nur bei Seg-ment-Spannzan-gen eingesetztwer­den. Separat be­stellen: Zylinder­schrauben oder Stehbolzen mit Bundmutter nach DIN 55027
Body
Clamping sleeve for steel and seg­ment collets. For twinclamping with segment collets a suitable clamping sleeve available.
Bayonet catch
Adaptor machined by the customer to fitthe drawtube and glued in the clamping sleeve
Locking screw
Socket head cap screw
Special accessory, not inclued in the scope of delivery. Workpiece locator, canonlybeusedin conjunction with segment collets. Order separately: Socket head cap screws or studs with locknut to DIN 55027.
Corps
Douille de serrage pour pinces en acier etdutypeet pinces de serrage â segments. Pour l'utilisation de deux pinces de serrage à segments une douille correspon­dante est disponi­ble.
Fermeture baïon­nette
Pièce d'adaption usinée par le client suivant le tube de traction et collée dans la douille de serrage.
Vis de blocage
Vis à tête cylindrique
Accessoire spécial ne faisant pas par-tiedelalivraison. Une butée peut être montée seule­ment en cas d'utili­sation de pinces de serrage à seg­ments. Commandez séparément: Vis à six pans creux ou goujons avec écrou à collerette suivant DIN 55027
Cuerpo
Vaso portapinzas de acero templado; para amarres do­bles es posible usar vasos porta-pinzas compleman-tarios.
Cierre de bayoneta
Pieza de conexión es mecanizada po­steriormente por el cliente. Adaptada para tubo de trac­ción existente, pe­gar en el vaso por-tapinzas.
Seguridad contra
giro
Tornillo cilindrico
Accesorio especial, no pertenece al al­cance de sumin-stro. El tope de pieza puede ser solamente utilizado con pinzas de suje­ción de segmentos. Pedir separade-mente: Tornillos cilindricos o bulo-nes verticales con tuerca de collar según DIN 55027.
Corpo
Manicotti di pres­sione per pinze DIN 6343 e pinze segmentate. Sosti­tuendo il manicotto di pressione si pos­sono usare anche pinze segmentate doppie.
Chiusura rapida
Raccordo rifinito dal cliente con­forme al tirante tu­bolare e incolato nel manicotto di pressione.
Antirotazione
Vite a testa cilin­drica
Accesorio non compresi nella for­nitura. Il fermo-pezzo puó essere utilizzato sola­mente con le pinze segmentate. Ordi­nare a parte: Viti di fissaggio oppure vite prigioniera con dado DIN 55027.
Корпус
Нажимная втулка для стальных и сегментных цанг Путем замены нажимной втулки можно применять цанги с парными сегментами
Байонетный замок
Припасовка соединительной детали выполняется покупателем. После ее припасовки для имеющейся тяговой трубки она вклеивается в нажимную втулку.
Стопор от проворота
Винт с цилиндрической головкой
Специальные принадлежности, не входят в объем поставок. Упор заготовки может применяться только в случае сегментных цанг Отдельно заказываются: винты с
цилиндрической головкой или анкерные болты с гайками с цилиндрическим буртиком согласно DIN 55027

pageCatalog pdf di En 2012-02-07-16