| | | de los dispositivos de protección, las masas de las piezas eventualmente proyectadas (determinadas mediante el cálculo o el pesaje), el diámetro máximo posible del plato (medir), así como las revoluciones máximas que puede alcanzar la máquina. A fin de reducir la posible energía de impacto a la magnitud admisible, las masas y las revoluciones permitidas se deberán calcular (por ej. consultar al fabricante de la máquina respecto a estos valores) y limitar eventualmente las revoluciones máximas de la máquina. Sin embargo, por regla general, los componentes de los insertos de amarre (por ej. pinzas de amarre, soportes de la pieza, etc.) deberían ser construidos con el menor peso posible. 8. Dureza de la pieza a amarrar A fin de garantizar un amarre seguro de la pieza a mecanizar, cuando actúan las fuerzas de mecanizado, el material amarrado debe tener una dureza correspondiente a la fuerza de amarre y tan sólo se debe deformar ligeramente. ¡Los materiales no metálicos como porej. plásticos, cauchos, etc. únicamente se deben amarrar y mecanizar con la autori zación escrita del fabricante! 9. Fijación y cambio de tornillos Si se cambian o aflojan tornillos, un reemplazo o un apriete deficiente podría constituir una amenaza para personas y objetos. Por esa razón, a no ser que se indique expresamente otra cosa en otro lugar, todos los tornillos de fijación deberán llevar el par de apriete recomendado por el fabricante del tornillo y que corresponde a la calidad de tornillo. Para los tamaños corrientes M5 - M24 de las calidades 8.8, 10.9 y 12.9 es válida la siguiente tabla de pares de apriete. Si se reemplazan los tornillos originales, normalmente se deberá utilizar la calidad de tornillo 12.9. Los tornillos de fijación para los insertos de amarre, las garras postizas, las instalaciones fijas, las tapas del cilindro y los elementos similares deberán ser en principio de la calidad 12.9. Momentos de aprieto de tornillos en Nm | | La fuerza de amarre se deberá controlar cada vez que se comienza una nueva serie de piezas y entre los intervalos de mantenimiento con la ayuda de un medidor de fuerzas. "Únicamente un control regular garantiza una seguridad óptima". Es favorable desplazar el pistón de amarre varias veces hasta sus posiciones finales a más tardar después de 500 carreras de amarre. (De esta manera, la grasa desplazada se lleva nuevamente a las superficies de apoyo. Así pues la fuerza de amarre se mantiene durante un tiempo prolongado). 11. Colisión En caso de que el equipo de amarre sufra una colisión, éste deberá ser sometido a un ensayo de agrietamiento reglamentario antes de que se vuelva a utilizar de nuevo. 12. Piezas de recambio Se deberán utilizar exclusivamente piezas de recambio originales ROHM. La no observancia de esta instrucción libera al fabricante de toda responsabilidad. A fin de poder hacer pedidos suplementarios de piezas de recambio o componentes de una manera que no deje lugar a dudas y errores, es imprescindible que se indi que el no. idn. compuesto de 6 dígitos, que se encuentra grabado en el conjunto. En muchos casos suele ser suficiente indicar el número de posición según el plano de conjunto o el listado de piezas junto con una descripción de la unidad constructiva de la pieza correspon diente. III. Riesgos ambientales Paraelbuenfuncionamientodeunequipodeamarrese precisan en parte diferentes medios para la lubricación, refrigeración, etc. Por regla general, éstos se conducen a través de la caja del distribuidor al equipo de amarre. Los medios más frecuentes son aceite hidráulico, aceite o grasa lubricante y refrigerante. Durante el manejo con el equipo de amarre se deberá prestar especial atención a estos medios, a fin de que no puedan llegar al suelo o al agua, ¡Atención: riesgo ambiental! Esto en particular es válido - durante el montaje/desmontaje, puesto que en los con ductos, cámaras del pistón o tornillos de vaciado de aceite aún quedan restos, -- para las juntas porosas, defectuosas o montadas de forma inapropiada, -- para los lubricantes que por razones constructivas son derramados o son proyectados del equipo de amarre durante el funcionamiento. ¡Por esta razón, estos lubricantes que se derraman deberían ser recogidos y reciclados o eliminados según las normas pertinentes! IV. Requisitos técnicos de seguridad que deben cumplir los equipos de amarre accionados por fuerza 1. El husillo de máquina únicamente se deberá poner en marcha, si la presión de amarre se ha establecido en el cilindro de amarre y el amarre se ha efectuado en el área de trabajo admisible. 2. El desamarre se deberá producir únicamente tras la parada del husillo de máquina. Una excepción está permitida, si el desarrollo completo prevé una carga/descarga durante la operación y si la construcción del distribuidor/cilindro permite esto. 3. En caso de pérdida de la energía de amarre, la máquina deberá emitir una señal para detener inmediatamente al husillo. 4. Encasodepérdidadelaenergíadeamarre,lapiezaa mecanizar deberá permanecer fijamente amarrada hasta la parada del husillo. 5. Tras un corte de corriente y un subsiguiente restablecimiento de corriente no deberá cambiar la posición de conmutación existente. Atencion Al cambiar la pinza fijarse que el cierre ¡ de bayoneta este cerrado. | | |
| | | Todos los tornillos de fijación, los cuales debido a su uso previsto deban ser habitualmente destornillados y después atornillados de nuevo (por ej. a causa de trabajos de modificación), tendrán que ser engrasados periódicamente cada seis meses en la zona de la rosca y en el asiento de la cabeza. Debido a las influencias exteriores como por ej. vibraciones, bajo circunstancias desfavorables se pueden soltar hasta los tornillos fijamente apretados. Para evitar esto, los tornillos relevantes para la seguridad (tornillos de fijación del equipo de amarre, tornillos de fijación del juego de amarre y simila res) deberán ser controlados y eventualmente reapretados regularmente. 10. Trabajos de mantenimiento La fiabilidad operacional del equipo de amarre únicamente se podrá garantizar, si se siguen meticulosamente las normas de mantenimiento que se indican en las instrucciones de manejo. En particular, se tendrá que tener en cuenta: -- Para el engrase debe utilizarse la grasa recomendada en las instrucciones de manejo. (La grasa no apropiada puede reducir en más del 50% la fuerza de amarre). -- En caso de efectuar el engrase manualmente, se tendrá que cerciorar de que todas las superficies necesarias hayan sido engrasadas. (Los ajustes precisos entre las piezas de montaje exigen una fuerza de engrase elevada. Por esa razón, en caso necesario se recomienda utilizar una bomba de engrase de alta presión). -- Para la distribución homogénea de la grasa el pistón de amarre se deberá mover varias veces hasta sus posiciones finales y engrasar repetidamente, después se de berá controlar de nuevo la fuerza de amarre. | | |