B1.0a ... B1.0g B 1.0c
ProduktblattProduct summary
wert überschreitet. Im Alarmfall schaltet einpotentialfreier Relais-Ausgang über SPSrechtzeitig die Maschine ab.
Nach erfolgter Warnung können über einenSensoranschluß Meßsignale direkt mit VI-BROCORD even when specialized functions are needed.VIBREX >
® is also designed to save effort duringinstallation and setup. Simply install the basic
unit with evaluation modules, mount sensors*on machines, connect cables - all supplied as acomplete kit - then adjust the alarm/warning
levels and let VIBREX >
® , VIBROTIP >
® oder VIBROSPECT >
® FFT untersucht werden - für eine weitrei-chendere Maschinendiagnose oder Spek-trumanalyse.Eine einstellbare Alarmverzögerung verhin-dert Fehlabschaltungen beim Anlaufen derMaschine. Jedes Modul enthält Selbstdia-
gnose-Funktionen, die Kurzschluß, offeneLeitungen und die Stromversorgung über-wachen und auch per OK-Relais weitermel-
den können.VIBREX >
® begin monitoring. Themodules are contained in the rugged IP65-protected housing of the basic unit to with-
stand harsh industrial environments. Certifiedintrinsically safe versions are also available foruse in explosive environments.Separate alarm and warning LEDs illuminatewhen limits are exceeded; an alarm relay issuesa signal and switches off the machine via
PLC.
Measurement signals can be fed directly tocontrol systems via 4 - 20mA output or ana-lyzed via direct sensor connection to VIBRO-
CORD >
® ist für den Einsatz in einer rauhenIndustrieumgebung geeignet und auch in ei-
ner Ex-geschützen Ausführung verfügbar. Op-tional kann VIBREX >
® , VIBROTIP >
® or VIBROSPECT >
® FFT - formore extensive machine diagnosis or spectrumanalysis. Optional mV signal output allows
connection of other instruments as well.Each module contains self-diagnostic routinesthat automatically alert you to short circuits,
broken connections and power status; the OK
relay
trips to indicate the problem immediate-ly. >
® mit einem mV-Ausgangzur Signalanalyse ausgerüstet werden.Neben den VIBREX-Standardpaketen sindauf Anfrage auch Sonderversionen erhält-lich. Für Meßstellen an dünnwandigen La-gergehäusen kann ein Sensor in Klebe-Aus-
führung angefordert werden. >
Technical dataVIBREX ® basic unitVIB5.750 Technische DatenVIBREX ® GrundgerätVIB5.750 Operating1- or 2-channel monitoring of rollingmodesbearings and/or overall vibration severityInputs1 or 2 accelerometers; AC/DC voltageOutputsanalog signal output (4-20 mA)(each module)alarm relay (max. 3A @ 250VAC)OK relay for warning/error
mV output for signal analysis (optional)PowerAC: 115V/230V, switchable; 50/60Hz orrequirementsDC: 24V, <300mAOverloadThermal fuse in transformerprotectionand resistance fuse (160mA)Operating-10°C to +60°Ctemperature14°F to 140°FProtectionIP65 (dustproof/spray waterproof)Dimensions200 mm x 120 mm x 77 mm(W x H x D)7 7/8" x 4 3/4" x 3"Intrinsic safety[EEx ib] IIC T4 (option)(with limiting device VIB 3.550) Betriebsartenkomb. Wälzlager-/Schwingungsüberw.(1-/2- Kanal)reine Wälzlager-/Schwingungsüberw.Eingänge2 Beschleunigungsaufnehmer; Netz; DC
AusgängeAlarm-Relais (max. 3A @ 250 VAC)(pro Modul)OK-Relais für Warnung/FehlerAnalogausgang (4-20mA)
mV-Ausgang für Signalanalyse (optional)Strom-AC: 115V/230V, 6VA klemmbar; 50/60 HzversorgungDC: 24V, <300 mASchutz gegenThermosicherung im Transformator &ÜberlastSchmelzsicherung (160 mA)Betriebs--10 °C bis 60 °CtemperaturSchutzartIP 65 (strahlwasser- & staubdicht)Abmessungen200 mm x 120 mm x 77 mm (B x H x T)
Ex-Schutz[EEx ib] IIC T4(Option)(mit Begrenzungseinrichtung VIB 3.550) ©PRÜFTECHNIKCondition Monitoring 02.05