You may also be interested in
Helmet, Rope, Sliding fall arrester, Fall arrest lanyard, Descender
Text version of the page
1 R74 SEMI-STATIC ROPE R745000C (190209)
PETZL
ZI Cidex 105A
38920 Crolles
France
www.petzl.com/contact
ISO 9001
Copyright Petzl
..........................
Latest version Other languages
0197 EN 1891 type A
TYPE / TYPE / MODELL / TIPO / TYPO
STATIC BREAKING STRENGTH
CHARGE DE RUPTURE STATIQUE
STATISCHE BRUCHLAST
CARICO DI ROTTURA STATICO
CARGA DE ROTURA ESTATICA
RESISTANCE (FIGURE 8 KNOT)
RÉSISTANCE (NOEUD EN 8)
FESTIGKEIT (ACHTERKNOTEN)
RESISTENZA (NODO A OTTO)
RESISTENCIA ( NUDO EN OCHO)
RESISTANCE (SEWN TERMINATION)
RÉSISTANCE (TERMINAISON COUSUE)
FESTIGKEIT (VERNÄHTE SEILENDEN)
RESISTENZA (TERMINAZIONI CUCITE)
RESISTENCIA ( TERMINALES COSIDOS)
NUMBER OF FALLS (FALL FACTOR 1/100KG)
NOMBRE DE CHUTES (FACTEUR 1/100KG)
STRUZZAHL (STURZFACTOR 1/100KG)
NUMERO DI CADUTE (FATTORE DI CADUTA 1/100KG)
(EN) Semi-static rope performance
(FR) Performances des cordes semi-statiques
(DE) Leistungsmerkmale von halbstatischen seilen
(IT) Prestazioni delle corde semistatiche
(ES) Prestaciones de las cuerdas semiestaticas
PRODUCTS PARALLEL R77
EN 1891
A
10,5 mm
27 kN
>15 kN
> 22 kN
16
AXIS R74 GRIP R78
EN 1891
A
11 mm
30 kN
>15 kN
> 22 kN
20
EN 1891
A
12,5 mm
36 kN
>15 kN
> 22 kN
> 20
(EN) Semi-static rope (low stretch kernmantel rope)
(FR) Corde semi-statique (âme + gaine)
(DE) Halbstatisches Seil (Kern + Mantel)
(IT) Corda semistatica (anima + calza)
(ES) Cuerda semiestática (alma + funda)
WARNING
Activities involving the use of this equipment are inherently dangerous.
You are responsible for your own actions and decisions.
Before using this equipment, you must:
- Read and understand all Instructions for Use.
- Get specific training in its proper use.
- Become acquainted with its capabilities and limitations.
- Understand and accept the risks involved.
FAILURE TO HEED ANY OF THESE
WARNINGS MAY RESULT IN SEVERE
INJURY OR DEATH.
3 year guarantee
Patented
..
ISO 9001
Copyright Petzl
DIAMETER STANDARD
DIAMÈTRE NORMATIF
NORMDURCHMESSER
DIAMETRO NORMATIVI
DIAMETRO NORMATIVOS
TYPE / TYPE / MODELL / TIPO / TYPO
STATIC BREAKING STRENGTH
CHARGE DE RUPTURE STATIQUE
STATISCHE BRUCHLAST
CARICO DI ROTTURA STATICO
CARGA DE ROTURA ESTATICA
RESISTANCE (FIGURE 8 KNOT)
RÉSISTANCE (NOEUD EN 8)
FESTIGKEIT (ACHTERKNOTEN)
RESISTENZA (NODO A OTTO)
RESISTENCIA ( NUDO EN OCHO)
RESISTANCE (SEWN TERMINATION)
RÉSISTANCE (TERMINAISON COUSUE)
FESTIGKEIT (VERNÄHTE SEILENDEN)
RESISTENZA (TERMINAZIONI CUCITE)
RESISTENCIA ( TERMINALES COSIDOS)
NUMBER OF FALLS (FALL FACTOR 1/100KG)
NOMBRE DE CHUTES (FACTEUR 1/100KG)
STRUZZAHL (STURZFACTOR 1/100KG)
NUMERO DI CADUTE (FATTORE DI CADUTA 1/100KG)
NUMERO DE CAIDAS (FACTOR DE CAIDA 1/100KG)
SHOCK LOAD FALL FACTOR 0.3
FORCE DE CHOC FACTEUR DE CHUTE 0.3
FANGSTOF STURZFACTOR 0.3
FORZA D’ARRESTO FATTORE DI CADUTA 0.3
FUERZA DE CHOQUE FACTOR DE CAIDA 0.3
ELONGATION
ALLONGEMENT
DEHNUNG UNTER
ALLUNGAMENTO
ALARGAMIENTO
SHEATH SLIPPAGE
GLISSEMENT DE LA GAINE
MANTELVERSCHIEBUNG
SCORRIMENTO DELLA CALZA
DESLIZAMIENTO DE LA FUNDA
SHEATH PERCENTAGE
POURCENTAGE DE LA GAINE
MANTELGEWICHT
PERCENTUALE DELLA CALZA
PORCENTAJE DE FUNDA
CORE PERCENTAGE
POURCENTAGE DE L’ÂME
KERNGEWICHT
PERCENTUALE DELLA ANIMA
PORCENTAJE DE ALMA
SHRINKAGE IN WATER
RÉTRACTION À L’EAU
SCHRUMPFUNG IN WASSER
ACCORCIAMENTO IN ACQUA
ENCOGIMIENTO AL AGUA
MATERIALS
MATÉRIAUX
MATERIALIEN
MATERIALI
MATERIALES
/m.
POLYAMIDE
POLYAMIDE
POLYAMID
POLIAMMIDE
POLIAMIDA
POLYAMIDE
POLYAMIDE
POLYAMID
POLIAMMIDE
POLIAMIDA
POLYAMIDE
POLYAMIDE
POLYAMID
POLIAMMIDE
POLIAMIDA
(EN) Semi-static rope performance
(FR) Performances des cordes semi-statiques
(DE) Leistungsmerkmale von halbstatischen seilen
(IT) Prestazioni delle corde semistatiche
(ES) Prestaciones de las cuerdas semiestaticas
PRODUCTS PARALLEL R77
EN 1891
A
10,5 mm
10,3 mm
27 kN
>15 kN
> 22 kN
16
5,1 kN
3%
0,8%
38%
62%
5%
65 g
AXIS R74 GRIP R78
EN 1891
A
11 mm
10,8 mm
30 kN
>15 kN
> 22 kN
20
5,1 kN
2,8%
0,8%
36%
64%
4%
73 g
EN 1891
A
12,5 mm
13 mm
36 kN
>15 kN
> 22 kN
> 20
5,8 kN
2,9%
0%
43%
57%
3,7%
101 g
00 000 AA 0000
Control
Production date
Jour de fabrication
Tag der Herstellung
Giorno di fabbricazione
Día de fabricación
Year of
manufacture
Année de fabrication
Herstellungsjahr
Anno di fabbricazione
Año de fabricación
Individual number
Numéro individuel
Individuelle Nummer
Numero individale
Numero individual
Incrementation
Notified body intervening for
the CE type examination
Organisme notifié intervenant
pour l’examen CE de type
Zertifizierungsorganisation für
die CE-Typenüberprüfung
Ente riconosciuto che
interviene per l’esame CE del
tipo
Organismo notificado que
interviene en el examen CE de
tipo
APAVE SUD Europe BP 193,
13322 Marseille Cedex 16
N°0082
product
référence
DIAMETER STANDARD
DIAMÈTRE NORMATIF
NORMDURCHMESSER
DIAMETRO NORMATIVI
DIAMETRO NORMATIVOS
TYPE / TYPE / MODELL / TIPO / TYPO
STATIC BREAKING STRENGTH
CHARGE DE RUPTURE STATIQUE
STATISCHE BRUCHLAST
CARICO DI ROTTURA STATICO
CARGA DE ROTURA ESTATICA
RESISTANCE (FIGURE 8 KNOT)
RÉSISTANCE (NOEUD EN 8)
FESTIGKEIT (ACHTERKNOTEN)
RESISTENZA (NODO A OTTO)
RESISTENCIA ( NUDO EN OCHO)
RESISTANCE (SEWN TERMINATION)
RÉSISTANCE (TERMINAISON COUSUE)
FESTIGKEIT (VERNÄHTE SEILENDEN)
RESISTENZA (TERMINAZIONI CUCITE)
RESISTENCIA ( TERMINALES COSIDOS)
NUMBER OF FALLS (FALL FACTOR 1/100KG)
NOMBRE DE CHUTES (FACTEUR 1/100KG)
STRUZZAHL (STURZFACTOR 1/100KG)
NUMERO DI CADUTE (FATTORE DI CADUTA 1/100KG)
NUMERO DE CAIDAS (FACTOR DE CAIDA 1/100KG)
SHOCK LOAD FALL FACTOR 0.3
FORCE DE CHOC FACTEUR DE CHUTE 0.3
FANGSTOF STURZFACTOR 0.3
FORZA D’ARRESTO FATTORE DI CADUTA 0.3
FUERZA DE CHOQUE FACTOR DE CAIDA 0.3
ELONGATION
ALLONGEMENT
DEHNUNG UNTER
ALLUNGAMENTO
ALARGAMIENTO
SHEATH SLIPPAGE
GLISSEMENT DE LA GAINE
MANTELVERSCHIEBUNG
SCORRIMENTO DELLA CALZA
DESLIZAMIENTO DE LA FUNDA
SHEATH PERCENTAGE
POURCENTAGE DE LA GAINE
MANTELGEWICHT
PERCENTUALE DELLA CALZA
PORCENTAJE DE FUNDA
CORE PERCENTAGE
POURCENTAGE DE L’ÂME
KERNGEWICHT
PERCENTUALE DELLA ANIMA
PORCENTAJE DE ALMA
SHRINKAGE IN WATER
RÉTRACTION À L’EAU
SCHRUMPFUNG IN WASSER
ACCORCIAMENTO IN ACQUA
ENCOGIMIENTO AL AGUA
MATERIALS
MATÉRIAUX
MATERIALIEN
MATERIALI
MATERIALES
/m.
POLYAMIDE
POLYAMIDE
POLYAMID
POLIAMMIDE
POLIAMIDA
POLYAMIDE
POLYAMIDE
POLYAMID
POLIAMMIDE
POLIAMIDA
POLYAMIDE
POLYAMIDE
POLYAMID
POLIAMMIDE
POLIAMIDA
(IT) Prestazioni delle corde semistatiche
(ES) Prestaciones de las cuerdas semiestaticas
PRODUCTS PARALLEL R77
EN 1891
A
10,5 mm
10,3 mm
27 kN
>15 kN
> 22 kN
16
5,1 kN
3%
0,8%
38%
62%
5%
65 g
AXIS R74 GRIP R78
EN 1891
A
11 mm
10,8 mm
30 kN
>15 kN
> 22 kN
20
5,1 kN
2,8%
0,8%
36%
64%
4%
73 g
EN 1891
A
12,5 mm
13 mm
36 kN
>15 kN
> 22 kN
> 20
5,8 kN
2,9%
0%
43%
57%
3,7%
101 g
00 000 AA 0000
Control
Production date
Jour de fabrication
Tag der Herstellung
Giorno di fabbricazione
Día de fabricación
Year of
manufacture
Année de fabrication
Herstellungsjahr
Anno di fabbricazione
Año de fabricación
Individual number
Numéro individuel
Individuelle Nummer
Numero individale
Numero individual
Incrementation
MARKINGS
0197
Notified body intervening for
the CE type examination
Organisme notifié intervenant
pour l’examen CE de type
Zertifizierungsorganisation für
die CE-Typenüberprüfung
Ente riconosciuto che
interviene per l’esame CE del
tipo
Organismo notificado que
interviene en el examen CE de
tipo
Body controlling the
manufacturing of this PPE
Organisme contrôlant la
fabrication de cet EPI
Organisation, die die
Herstellung dieser PSA
kontrolliert
Organismo che controlla la
fabbricazione di questo DPI
Organismo controlador de la
fabricación de este EPI
Rheinland Product
Safety GmbH Am Grauen
Stein
51105 KÖLN
0197
APAVE SUD Europe BP 193,
13322 Marseille Cedex 16
N°0082
TRACEABILITY : datamatrix = product
reference + individual number
TRAÇABILITÉ : datamatrix = référence
produit + numéro individuel
DIAMETER STANDARD
DIAMÈTRE NORMATIF
NORMDURCHMESSER
DIAMETRO NORMATIVI
DIAMETRO NORMATIVOS
KERNGEWICHT
PERCENTUALE DELLA ANIMA
PORCENTAJE DE ALMA
SHRINKAGE IN WATER
RÉTRACTION À L’EAU
SCHRUMPFUNG IN WASSER
ACCORCIAMENTO IN ACQUA
ENCOGIMIENTO AL AGUA
MATERIALS
MATÉRIAUX
MATERIALIEN
MATERIALI
MATERIALES
/m.
POLYAMIDE
POLYAMIDE
POLYAMID
POLIAMMIDE
POLIAMIDA
POLYAMIDE
POLYAMIDE
POLYAMID
POLIAMMIDE
POLIAMIDA
POLYAMIDE
POLYAMIDE
POLYAMID
POLIAMMIDE
POLIAMIDA
10,3 mm
62%
5%
65 g
10,8 mm
64%
4%
73 g
13 mm
57%
3,7%
101 g
00 000 AA 0000
Control
Production date
Jour de fabrication
Tag der Herstellung
Giorno di fabbricazione
Día de fabricación
Year of
manufacture
Année de fabrication
Herstellungsjahr
Anno di fabbricazione
Año de fabricación
Individual number
Numéro individuel
Individuelle Nummer
Numero individale
Numero individual
Incrementation
TRACEABILITY and MARKINGS
0197
0197
Notified body intervening for
the CE type examination
Organisme notifié intervenant
pour l’examen CE de type
Zertifizierungsorganisation für
die CE-Typenüberprüfung
Ente riconosciuto che
interviene per l’esame CE del
tipo
Organismo notificado que
interviene en el examen CE de
tipo
Body controlling the
manufacturing of this PPE
Organisme contrôlant la
fabrication de cet EPI
Organisation, die die
Herstellung dieser PSA
kontrolliert
Organismo che controlla la
fabbricazione di questo DPI
Organismo controlador de la
fabricación de este EPI
TÜV Rheinland Product
Safety GmbH Am Grauen
Stein
D-51105 KÖLN
N°0197
APAVE SUD Europe BP 193,
13322 Marseille Cedex 16
N°0082
TRACEABILITY : datamatrix = product
reference + individual number
TRAÇABILITÉ : datamatrix = référence
produit + numéro individuel
|
|