| | | Cu | | -35 HRC FC250 • SS400 • S55C • NAK55 | | 35-45 HRC SKT • SKD61 • NAK80 • HPM1 • DH | | 45-50 HRC SKT • SKD61 • NAK80 • HPM1 • DH | | |
| | | 1. Use a rigid and precise machine and holder. 2. When machining carbon steels or hardened steels, using MQL (Minimum Quantity Lubrication / mist coolant) is recommended. 3. Please adjust conditions based on machining accuracy, machining shape and machining path. 4. When using a tool with a diameter of 0 0.5 (R0.25) or less, or an L/D (effective length/ tool diameter) ratio grater than 10, high toads can cause tool breakage. Therefore, adjust the cutting conditions based on the machining situation. 5. When the available RPM are insufficient, please reduce the RPM and feed rates in proportion. 1. Benutzen Sie stabile und präzise Maschinen, Werkzeugaufnahmen und Spann mittel. 2. Wir empfehlen Luft-oder MinimalmengenKühlungfürBearbeitungwieKohlenstoffstahl und Gehärteter Stahl. 3. Bitte regulieren Sie Schnittgeschwindigkeit, Vorschub und Spanntiefe entsprechend Ihrer aktuellen Zerspannungbedingungen. 4. Schnittwerde sind für Werkzeugen mit 0 >0.5 (R0.25), und L/D ratio. (Länghe/dia) < 10. Bei andere Auskraglängen müssen Schnittgeschwindigkeit, Vorschub und Spanntiefe verändert werden. 5. Bitte regulieren Sie Schnittgeschwindigkeit und Vorschub. | | 1 .Utilizzare una macchina ed un mandrino di elevata rigidità e di alta precisione. 2. Suggeriamo l'utilizzo di aria compressa o lubrifacazione minimale (misto olio). 3. Regolare la velocità, l'avanzamento e la profondità di taglio secondo le attuali condizioni di taglio. 4. Queste condizioni di fresatura di freze 0 > 0.5 (R0.25), L/D ratio, (lunga/dia) < 10. Per sporgenze ridurre velocità, l'avanzamento e la profondità di taglio. 5. Regulare la velocità, l'avanzamento e la profondità di taglio. | | |
| | | 1. Uitiliser une machine et un porte-outil de grande rigidité et de haute précision. 2. Utiliser de l'arrosage en brouillard (mist). 3. Ajuster la vitesse, avances et la profondeur de coupe en fonction de la précision de la machine ainsi que le chemin de fraisage. 4. Les conditions de coupes ci-desus sont pour l'utilisation d'outil avec un 0 > 0.5 (R0.25), et un ratio L/D (longueur/dia) < 10. Ajuster ces conditions de coupes si nécessaire. 5. Ajuster la vitesse, avances et la profondeur de coupe. | | |