HI RANGE for inverter use
24Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

HI RANGE for inverter use - 1

HISERIES INVERTER SEMI-HERMETIC MOTOR COMPRESSORS MOTOCOMPRESSORISEMIERMETICI MOTO-COMPRESSEURS SEMI-HERMETIQUES HALBHERMETISCHE VERDICHTER

Open the catalog to page 1
HI RANGE for inverter use - 2

INDICE / TABLE OF CONTENTS / INDEX / INHALTSVERZEICHNIS ____________________________________________________________________________________________________________________________________________ Introduzione / Introduction / Introduction / Einführung Gamma completa / Complete range / Gamma complete / Produktpalette Limiti d’applicazione / Application limits / Champs d’application / Einsatzgrenzen Prestazioni / Performances Data / Données de puissance / Leistungswerte Ingombri / Overall dimensions / Encombrements / Abmessungen

Open the catalog to page 2
HI RANGE for inverter use - 3

OFFICINE MARIO DORIN SINCE 1918 OFFICINE MARIO DORIN SINCE 1918 INVERTER SYSTEMS ADVANTAGES The use of INVERTER systems together with refrigeration compressors is nowadays subject of several studies conducted both from research institutes and refrigeration systems manufacturers worldwide leader in this field. The main benefits arising from the use of an INVERTER coupled with compressors working into refrigeration units and in refrigeration systems generally speaking, are: • energy savings since the system will absorb less energy; • increase in compressors reliability thanks to...

Open the catalog to page 3
HI RANGE for inverter use - 4

OFFICINE MARIO DORIN SINCE 1918 OFFICINE MARIO DORIN SINCE 1918 INTRODUZIONE / INTRODUCTION / INTRODUCTION / EINFUHRUNG Per esempio e stato recentemente effettuato un paragone relativo al funzionamento di un impianto frigorifero per Supermercati operante con e senza INVERTER. L'impianto era costituito da due centrali, una di media temperatura (denominata TN) ed una di bassa temperatura (denominata BT), entrambe equipaggiate con compressori DORIN. I risultati sono riportati nelle pagine seguenti. I grafici e la tabella seguenti, mostrano i vantaggi cui inizialmente si faceva...

Open the catalog to page 4
HI RANGE for inverter use - 5

GAMMA COMPLETA / COMPLETE RANGE / GAMMA COMPLETE / PRODUKTPALETTE INVERTER COMPRESSORS RANGE Since INVERTER applications show significant advantages, DORIN has developed a series of compressors that are perfectly suitable to be coupled with INVERTERS. Thanks to a specific design of moving parts, those compressors are capable to work from 20Hz to 90Hz*. Those compressors have been designed alongside the already challenged H11, H35 and H41 compressors, keeping also their advantages, among them: high C.O.P. values, extremely low vibration phenomena, reduction of pressure pulsation phenomena,...

Open the catalog to page 5
HI RANGE for inverter use - 6

LIMITI D’APPLICAZIONE / APPLICATION LIMITS / CHAMPS D’APPLICATION / EINSATZGRENZEN R134a 80 Applicazione standard Ventilatore su testa oppure max surrisc. 20K Normal operation Head cooling fan or max superheating 20K Application standard Avec ventilateur de culasse ou max surchauffe 20K Standard Einsatz Temperatura condensazione / Condensing temperature Temperature de condensation / Kondensationtemperatur [°C] Zylinderkopfkühlung oder Sauggasüberhitzung 20K max Temperatura evaporazione / Evaporation temperature Temperature d'évaporation / Verdam pfungstem peratur [°C] Applicazione standard...

Open the catalog to page 6
HI RANGE for inverter use - 7

LIMITI D’APPLICAZIONE / APPLICATION LIMITS / CHAMPS D’APPLICATION / EINSATZGRENZEN Applicazione standard Ventilatore su testa oppure max surrisc. 20K Ventilatore su testa + max surrisc. 20K Normal operation Head cooling fan or max superheating 20K Head cooling fan + max superheating 20K Application standard Avec ventilateur de culasse ou max surchauffe 20K Avec ventilateur de culasse + max surchauffe 20K Standard Einsatz Zylinderkopfkühlung oder Sauggasüberhitzung 20K max 60 Temperatura condensazione / Condensing temperature Temperature de condensation / Kondensationtemperatur [°C]...

Open the catalog to page 7
HI RANGE for inverter use - 8

PRESTAZIONI / PERFORMANCES DATA / DONNEES DE PUISSANCE / LEISTUNGSWERTE Serie Range Serie Serie R134a ■ Le prestazioni si basano sulla norma europea EN12900 ■ Non miscelare mai olii estere con olii differenti ■ Performance data are based on European Standard EN12900 ■ Never mix ester oils with different oils ■ Les donnees de puissance se basent sur la norme europeenne EN 12900 ■ Ne melanger jamais ester huiles avec different huiles ■ Leistungswerte basieren auf der europaischen Norm EN 12900 ■ Niemals Esterol mit anderen Olen vermischen

Open the catalog to page 8
HI RANGE for inverter use - 9

Serie Range Serie Serie R134a ■ Le prestazioni si basano sulla norma europea EN12900 ■ Non miscelare mai olii estere con olii differenti ■ Performance data are based on European Standard EN12900 ■ Never mix ester oils with different oils ■ Les donnees de puissance se basent sur la norme europeenne EN 12900 ■ Ne melanger jamais ester huiles avec different huiles ■ Leistungswerte basieren auf der europaischen Norm EN 12900 ■ Niemals Esterol mit anderen Olen vermischen

Open the catalog to page 9
HI RANGE for inverter use - 10

PRESTAZIONI / PERFORMANCES DATA / DONNEES DE PUISSANCE / LEISTUNGSWERTE Serie Range Serie Serie R134a ■ Le prestazioni si basano sulla norma europea EN12900 ■ Non miscelare mai olii estere con olii differenti ■ Performance data are based on European Standard EN12900 ■ Never mix ester oils with different oils ■ Les donnees de puissance se basent sur la norme europeenne EN 12900 ■ Ne melanger jamais ester huiles avec different huiles ■ Leistungswerte basieren auf der europaischen Norm EN 12900 ■ Niemals Esterol mit anderen Olen vermischen

Open the catalog to page 10
HI RANGE for inverter use - 11

Serie Range Serie Serie R404A R507 ■ Le prestazioni si basano sulla norma europea EN12900 ■ Non miscelare mai olii estere con olii differenti ■ Performance data are based on European Standard EN12900 ■ Never mix ester oils with different oils ■ Les donnees de puissance se basent sur la norme europeenne EN 12900 ■ Ne melanger jamais ester huiles avec different huiles ■ Leistungswerte basieren auf der europaischen Norm EN 12900 ■ Niemals Esterol mit anderen Olen vermischen

Open the catalog to page 11
HI RANGE for inverter use - 12

PRESTAZIONI / PERFORMANCES DATA / DONNEES DE PUISSANCE / LEISTUNGSWERTE Serie Range Serie Serie R404A R507 ■ Le prestazioni si basano sulla norma europea EN12900 ■ Non miscelare mai olii estere con olii differenti ■ Performance data are based on European Standard EN12900 ■ Never mix ester oils with different oils ■ Les donnees de puissance se basent sur la norme europeenne EN 12900 ■ Ne melanger jamais ester huiles avec different huiles ■ Leistungswerte basieren auf der europaischen Norm EN 12900 ■ Niemals Esterol mit anderen Olen vermischen

Open the catalog to page 12

All Officine Mario Dorin Spa catalogs and technical brochures

  1. RU SERIES

    4 Pages

  2. 2S-H

    8 Pages

  3. HI SERIES

    36 Pages

  4. WU series

    8 Pages

  5. RU series

    4 Pages

  6. AU SERIES

    28 Pages