Catalogue Dockingline - Shielded And Insulated Housings For Multi-Pole Connectors
www.multi-contact.com
print switch display
Page / 2
Contact the
Manufacturer
Where to buy
this product ?
Request
a Quote
Multi Contact - 5048, 3076
/ 2
See other catalogues for Multi Contact
Text version of the page
Multi-Contact
Stift- und Buchsengehäuse MGS3V... geschirmt, isoliert
Pin and socket housing MGS3V.. shielded and insulated
Boîtiers mâle et femelle MGS3V.. blindés et isolés
Buchsengehäuse Socket housing Boîtier femelle
Stiftgehäuse
Pin housing MGS3VS-R29-IS Boîtier mâle 180327
MGS3VB-R29-IS 18.0328
Bohrplan für Montageplatten* Drilling plan for mounting plates* Plan de perçage des plaques support*
133
* Ansicht von der Steckseite her
* View from connection side
* Vue de la face de connexion
Application:
For multicouplings, tool changer and docking systems.
Shielding effectivity:
360°
Why insulated?:
If a separation between shielding and earth protection arrangement is required.
Housing size:
3 (suitable standard pin and socket carrier, see catalogue Dokingline (ex Ho7c)).
Housing material:
For shield connection, nickel-plated Al. For insulator parts, plastic (POM).
Cable entry:
Pg29 (The shield is connected with standard EMC cable glands, which are not included in the scope of supply). Recommendation: Pflitsch EMV, Iris, Unidicht).
Attention:
The size 3 is not interchangeable with the standard M housings (larger dimensions).
Note:
For a plate separation of 13mm and a plate
thickness of 14mm a distance ring is
required:
For pin housings:
Type DST-RGS3/6STI-IS, Order No. 18.5674, For socket housings:
Type DST-RGS3/14BU-IS, Order No. 18.5675
Application:
Pour tous systèmes multi-raccords.
Efficacité du blindage:
360°
Pourquoi isolé?:
Quand il est nécessaire de dissocier la terre de protection du blindage.
Taille du boîtier:
3 (supports de broches ou de douilles correspondants, voir catalogue Dockingline (ex Ho7c)).
Matière des boîtiers:
Raccordement du blindage, Al, nickelé. Pièces isolantes POM.
Entrée de câble:
Pg29 (Le raccordement de la tresse de blindage est réalisé par l'intermédiaire d'un presse-étoupe CEM (hors fournitures). Recommandation: Pflitsch EMV, Iris, Unidicht).
Attention:
Les boîtiers de la groupe 3 ne peuvent pas être montés en lieu et place des boîtiers standards de la série M.
Avis:
Pour des plaques au pas de 13mm et des plaques d'épaisseur 14mm, une entretoise est requise: pour boîtier mâle:
Type DST-RGS3/6STI-IS, No. de Cde 18.5674, pour boîtier femelle:
Type DST-RGS3/14BU-IS, No. de Cde 18.5675
Anwendung:
Bei Multikupplungen, Werkzeugwechsel­einrichtungen und Dockingsystemen.
Schirmwirkung:
360°
Warum isoliert?:
Wenn eine Trennung zwischen Abschirmung und Schutzleitermassnahme gefordert ist.
Gehäusegrösse:
3 (passende Standard Stift- und Buchsen­träger siehe Katalog Dockingline (ex Ho7c)).
Gehäusematerial:
Für Schirmanschluss, Al, vernickelt. Für Isolierteile, Kunststoff (POM).
Kabeleingang:
Pg29 (Der Schirmanschluss erfogt über handelsübliche EMV-Verschraubungen (nicht im Lieferumfang enthalten)). Empfehlung: Pflitsch EMV, Iris, Unidicht).
Achtung:
Die Grösse 3 ist nicht montageaustausch­bar mit den M-Standardgrössen 3
(grössere Abmessungen).
Hinweis:
Bei einem Plattenabstand von 13mm und einer Plattendicke von 14mm ist ein Distanzring erforderlich: für Stiftgehäuse:
Typ DST-RGS3/6STI-IS, Best.-Nr. 18.5674,
für Buchsengehäuse:
Typ DST-RGS3/14BU-IS, Best.-Nr. 18.5675
See assembly instructions MA202-def
Voir instructions de montage MA202-def
Siehe Montageanleitung MA202-def A I ex Ho7c-1
Änderungen vorbehalten/Subject to alterations/Modifications sous réserve Copyright by Multi-Contact AG, Basel/Switzerland MC-Mp-Doc 9/99
DirectIndustry's Virtual Technical Library: PDF Catalogue | Technical Documentation | Brochure | Manual | Industrial directory | Specifications | Characteristics
Search Go
page 1 p.1
page 2 p.2
pdf-page pdf di En 2008-11-47-23