Catalogue EVAPORATIVE COOLERS 2007
www.metmann.com
print switch display
Page / 52
MET MANN - 2905, 4819
/ 52
See other catalogues for MET MANN
Text version of the page
Ventilador helicoidal con hélices equilibradas
dinámicamente.
Protección hermética IP 65.
Conjunto metálico anticorrosivo con acabado
en pintura poliéster. Tornillerfa inoxidable.
Helicoidal fan with dinamically balanced helix. IP-65 hermetic protection. Anti-corrosive metal set with polyester paint coating. Stainless steel nuts and bolts.
Ventilateur helicoidal avec une hélice équilibrée
dinamiquement.
Protection hermétique IP-65.
Ensemble de métal anti-corrosif avec
revêtement de peinture de polyester. Visserie
d'acier inoxydable.
Panel COMPLEK fabricado en chapa galvanizada con un recubrimiento de pintura de poliéster secada al horno
Application du produit
Appareils conçus pour la climatisation ou la ventilation de locaux de 340 jusqu'à 625 m3.
Il a différentes applications comme: usines, dépôts, serres, supermarchés, discothèques, Industries textiles et tous les locaux qui aient besoin d'une réduction de la température ambiante.
Forme constructive
Positions de sortie d'air en horizontal. Ventilateur hélicoïdal de bas niveau sonore avec protection IP-65.
Grille de protection pour éviter le contact avec l'hélice.
Boîtier électrique de réglage de l'air.
Appareil totalment mobile grâce à ses quatre roues
rotatives.
Kit de connection d'eau composé de 25m trombe avec fiche rapide.
Appareils résistants à la corrosion, puisque son bac d'eau et son tolr sont fabriqués en polyamide et ses cornières sont en acier Inoxydable de la qualité AISI-304.
Tous les appareils incorporent des panneaux COMPLEK
fabriqués en acier galvanisé avec une cape de peinture
de polyester séché au four.
Panneaux rafraîchissantes de 50 jusqu'à 100mm
d'épaisseur.
Il Incorpore un système de vidange moyennant une valve (tout / rien).
Facilité d'accès dans l'apparail dû à son nouveau système de fermeture moyennant une clé rotative dessiné par MET MANN.
COMPLEK Panel made in galvanised sheet with a coating of polyester paint dried in the oven
Panneau COMPLEK fabriqué en tôle galvanisée avec revêtement de polyester séché au four
Cuadro eléctrico con regulador de velocidad que realiza las siguientes funciones: Paro total del equipo. Arranque de la bomba y el ventilador. Potenciómetro para regular la velocidad del ventilador.
Electric panel with speed adjustment that carries out the following functions: Total stop of the equipment. Pump and fan start­up. Potentiometer for adjusting the fan speed.
Boîtier électrique de régulation de vitesse avec les fonctions suivantes:
Arrêt total de l'appareil. Démarrage de la pompe et le ventilateur. Potentiomètre pour réguler la vitesse du ventilateur.
Conjunto manguera de 25m de longitud con conectores de enchufe rápido.
Hose set of 25m length with fast plug switches.
Ensemble trombe de 25m avec connecterus de fiche rapides.
Under request
Fabrication de panneaux COMPLEK en acier inoxydable avec la qualité AISI-304.
Appareils fournis avec une couverture de filtrage
anti-poussière avec la qualité G4.
Impulsion d'air aux deuix côtés moyennant deux
ventilateurs.
A
B
C
D
E
F
G
H
Peso (en vacio) Weight (empty) Poids (en vide)
Peso (con agua) Weight (with water) Poids (avec eau)
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
825
825
1105
1260
560
560
132
272
105
114
825
825
1105
1260
560
560
132
272
105
114
1135
1135
1010
1165
650
650
242
180
118
158
1135
1135
1010
1165
650
650
242
180
118
158
1135
1135
1250
1405
720
720
208
265
150
190
1135
1135
1250
1405
720
720
208
265
150
190
A. Motor ventilador monofásico 230V-50Hz Monophase motor 230V-50Hz Moteur monophasé 230V-50Hz
B. Motor ventilador trifásico 400V-50-60Hz Triphasic motor 400V-50-60Hz Moteur triphasé 400V-50-60Hz
A
B
A
A
A
A
A
A
29
DirectIndustry's Virtual Technical Library: PDF Catalogue | Technical Documentation | Brochure | Manual | Industrial directory | Specifications | Characteristics
Search Go
page 1 p.1
page 2 p.2
page 3 p.3
page 4 p.4
page 5 p.5
page 6 p.6
page 7 p.7
page 8 p.8
page 9 p.9
page 10 p.10
page 11 p.11
page 12 p.12
page 13 p.13
page 14 p.14
page 15 p.15
page 16 p.16
page 17 p.17
page 18 p.18
page 19 p.19
page 20 p.20
page 21 p.21
page 22 p.22
page 23 p.23
page 24 p.24
page 25 p.25
page 26 p.26
page 27 p.27
page 28 p.28
page 29 p.29
page 30 p.30
page 31 p.31
page 32 p.32
page 33 p.33
page 34 p.34
page 35 p.35
page 36 p.36
page 37 p.37
page 38 p.38
page 39 p.39
page 40 p.40
page 41 p.41
page 42 p.42
page 43 p.43
page 44 p.44
page 45 p.45
page 46 p.46
page 47 p.47
page 48 p.48
page 49 p.49
page 50 p.50
Pages:
1-50
51-52