|
catalogue search
|
You may also be interested in
Flow storage, Reel, Decoiler, Measuring device, Pallet
Text version of the page
2
ART.
Ingombro
Overall Dimensions
Encombrement
Abmessungen
Ingombro
Overall Dimensions
Encombrement
Abmessungen
Peso
Weight
Poids
A A Gewicht
B larg. lungh.
A max. B max. KG
B H
FCB-1 1 400 11 60 500 1 45 54 1 30
ART.
Ingombro
Overall Dimensions
Encombrement
Abmessungen
Ingombro
Overall Dimensions
Encombrement
Abmessungen
Peso
Weight
Poids
A Gewicht
B
A B H A max. B max. KG
SCB6-8 950 1 55 275 1 45 54 21x2
II magazzinaggio in verticale delle
bobine di cavo permette un notevo
le risparmio dello spazio da destinare
a tali operazioni, rispetto ai sistemi
tradizionali a pavimento.
I rapporti di utilizzazione degli spazi
possono arrivare a valori elevati pari
a 1 a 5 nel caso di disposizioni in
verticale fino ad altezze di 5 metri,
permettendo mediamente 5 piani di
bobine.
Grazie a questo sistema, oltre alla
migliore utilizzazione dello spazio,
intervengono altri fattori positivi nell’intero
processo di movimentazione
e prelievo quali:
– facilità di individuare con rapidità le
bobine da prelevare;
– rapidità di prelievo di pezzature di
cavo in matasse o in bobine, direttamente
dalla bobina immagazzinata.
Le bobine sono infatti alloggiate
mediante asse, con relativi coni di
bloccaggio su supporti, che permettono
la rotazione delle stesse e quindi
il conseguente prelievo, a velocità
di svolgimento elevate, con ns.
apposite macchine svolgitrici.
Le rastrelliere di ns. produzione sono
inoltre munite di sistema di sicurezza
brevettato antiuscita della bobina,
(dall’azionamento rapido e funzionale)
che permettono all’operatore
di lavorare in assoluta sicurezza, in
qualsiasi modo venga caricata la
bobina (capo da svolgere in alto o
in basso).
Tutte le strutture vengono fornite con
relativi certificati di collaudo, per portate
di 70 quintali per foro in condizioni
di massima sollecitazione e cioè in
condizioni di lavoro con nostre macchine
avvolgitrici con capacità di tiro
che variano da 15 a 86 kgmt.
Vertical cable coil storage provides a
considerable saving in space compared
to the traditional ground storage
systems. Space utilization rations
can be as high as 1 to 5 if the coils
are arranged vertically up to heights
of 5 metres, permitting on average 5
coil levels.
This system not only allows a better
use of space but has also other
advantages in the movement and
withdrawal process as a whole such
as:
– quick identification of the coils to
be withdrawn;
– quick withdrawal of lengths of cable
in skeins or coils, directly from the
stored coil.
The coils are in fact fitted on an axle
with locking cone on supports which
allow rotation of the coils and therefore
high speed unwinding with our
unwinders.
Our racks are also provided with
patented safety system (quick functional
operation) to prevent the
coil coming out of position and this
allows the operator to work in complete
safety however the coil is loaded
(end to be unwound at the top
or bottom).
All the structures are supplied with
test certificates for capacities of 7000
kg per compartment in conditions of
maximum stress, i.e. in work conditions
using our winders with pulling
capacity varying from 15 to 86 kgmt.
Le stockage à la verticale des bobines
de câble permet de limiter considérablement
I’espace destiné à ces
opérations par rapport aux systèmes
au sol traditionnels. Les rapports
d’utilisation des espaces peuvent
arriver à des valeurs élevées de 1
à 5 dans le cas de dispositions à la
verticale jusqu’à des hauteurs de 5
mètres en permettant en moyenne 5
niveaux de bobines.
Grâce à ce système, en plus d’une
meilleure utilisation de I’espace, on
a d’autres facteurs positifs sur tout
le processus de manutention et de
prélèvement, à savoir:
– facilité de repérer rapidement la
bobine à prélever.
– rapidité de prélèvement de segments
de câble en écheveaux ou en
bobines, directement sur la bobine
stockée.
Les bobines sont en effet stockées
au moyen d’un axe, avec cônes de
blocage correspondants sur supports
qui permettent leur rotation et
donc le prélèvement à des vitesses
de débobinage élevées avec nos
débobineuses spéciales.
Nos râteliers sont en outre munis
de système de sécurité breveté
empêchant la sortie de la bobine
(avec un actionnement rapide et fonctionnel)
qui permettent à I’opérateur
de travailler en toute sécurité, quelque
soit le mode de chargement de
la bobine (extrémité à dérouler en
haut ou en bas).
Toutes les structures sont livrées
avec un certificat d’essai pour portées
de 7000 Kg par logement en
condition de sollicitation maximum,
c’est-à-dire en conditions de travail
avec nos bobineuses ayant une
capacité de tirage variant de 15 à
86 kgmt.
Die vertikale Lagerung von Kabeltrommeln
ermöglicht im Vergleich
zur traditionellen Bodenlagerung eine
beachtliche Raumeinsparung.
Das Nutzungsverhältnis dieses
Raums kann, bei Vertikallagerung
bis zu einer Höhe von 5 Metern und
5 Trommellagen, Werte von 1 zu 5
erreichen.
Neben der besseren Raumnutzung
können mit diesem System noch
weitere positive Faktoren für das gesamten
Verfahren der Bewegung
und Entnahme erhalten werden:
– einfaches Auffinden der zu entnehmenden
Rollen;
– rasche Entnahme von Kabelsträngen
oder Rollen, direkt von der
eingelagerten Rolle.
Die Trommeln sind hier nämlich
mittels
Achse mit entsprechenden
Blockagezapfen an Halterungen
befestigt, welche die Drehung und
damit
die Entnahme bei hoher Abwickelgeschwindigkeit
mit unseren
speziellen Abwickelgeräten ermöglichen.
Die von uns produzierten Gestelle
sind mit einem patentierten
Sicherheits-System ausgestattet,
das das Austreten der Trommel
verhindert (schnelle und funktionelle
Handhabung) und ein vollkommen
sicheres Arbeiten erlaubt,
unabhängig
davon, wie die Trommel gelagert
wird (Kopfteil nach oben oder unten).
Die gesamten Strukturen werden
mit entsprechenden AbnahmeZertifikaten
für Situationen der höchsten
Belastung bis zu 7000 kg pro
Fläche geliefert, das heißt unter
Arbeitsbedingungen mit
unseren Aufwickelgeräten mit einer
Zugkapazität von 15 bis 86 kgmt.
Art. FCB1
Forca carico bobine su nostre rastrelliere
RF8 • Caratteristiche: in
acciaio stampato - verniciatura a
fuoco. Per carico o movimentazione
bobine Ø max 1600 Ø min. in 600.
Portata max. kg. 1500.
Adapters for loading coils on our
racks RF8 • Features: Moulded
steel, stove enamelled. For loading
or shifting drums Ø 1600 mm. max,
Ø 600 min. Max capacity 1500 Kg.
Adaptateur de fourches pour chargement
sur nos racks RF8 • Caractéristiques:
En acier estampé - Peinte a
chaud pour chargement ou déplacement
tourets Ø maxi 1600 mini 600
- Portée maxi 1500 kg.
Gabeladapter • Eigenschaften: aus
gedrucktem - heißlackiertem Stahl,
zum Laden bzw. zum Bewegen von
Spulen Ø max 1600 Ø 600, Höchsttragfähigkeit
1500 kg.
Art. SCB6-8
Staffe porta bobina per impiego su
muletto. Per caricamento su nostre
rastrelliere. • Art. RF8 • Capacità di
carico: Bobine max. Ø 800 mm.
Portata max. kg. 1500.
Coil-holder brakets for use on fork-lift
trucks for loading on our racks, Art.
RF8 • Loading capacity: coils 800
mm max. Max capacity 1500 Kg.
Etriers porte-bobine pour utilisation
sur chariot élévateur - Pour chargement
sur nos racks - Art. RF8 •Capacité
de chargement: bobines
maxi 800 mm. Portée maxi 1500 kg.
Spulenhalterbügel zur Anwendung
am Gabelstapler - zum Laden auf
unseren Gestellen - Art. RF8 • Ladefähigkeit:
Spulen von max Ø 800
mm. Höchsttragfähigkeit 1500 kg.
|