coupling type EK 45/48-11/14 (for encoder shaft Ø 11) isused for hollow
shaft encoders of series Torsion-resistant Metal bellows couplingtype EK.. / DKN…. Preferably used for centered attachments.
The FGH6 with attach-ments .Do not pull or push the bellows while mounting/removal of thecoupling. Removal might get difficult especially by fretting cor-
rosion. See instructions on page 16. access to the hub clamping is available. The 3-part plug-in type coupling is easy to mount.The size of the coupling should be chosen large enough toensure sufficient max. torque and to guarantee a torsional
rigidity.Limited use for foot mounting B 3 only Push-on couplingtype series HK 7 - HK 45 are preferably used for centered flange mountings and is used
also if no lateral Kupplungstyp EK45/48-11/14 (für Geberwelle-Ø 11) wirdbei Verdrehsteife BalgkupplungTypenreihe EK.. / DKN.. Bevorzugt eingesetzt bei zentrierten Flanschanbauten.
Der FGH6 Hohlwellen-Gebern mit Anbauten verwendet.Bei der Montage/Demontage darf der Balg nicht zu sehrgedrückt/gezogen werden.
Besonders durch Passungsrost wird eine Demontage
erschwert. Siehe Anleitung Seite 16. In case of low rotational frequency modulation requirementwe recommend to use the coupling type HK5 or HDK5.Serration-type coupling HKZ 2 SteckkupplungTypenreihe HK 7- HK 45 bevorzugt bei genau zentrierten Flanschanbauten und wennein seitlicher Zugang zur Nabenklemmung fehlt . Die 3-teilige Kupplung ist sehr montagefreundlich.Der Kupplungstyp ist so auszuwählen, dass eine ausreichendeDrehmomentreserve vorhanden ist die die Verdrehsteifigkeit
gewährleistet.Nur bedingt bei Fußbauform B3 verwendbar. Bei der Anforderung »kleine Drehschwebung« empfehlenwir die Kupplung HK5 bzw. HKD5 !!Kerbzahn-Kupplung Typ HKZ 2 Es können nur kleine Anbaufehler ausgeglichenwerden, kritisch in Bezug auf Drehschwebungen. ist eine leicht montierbare verzahnte Steckkupplung , bedingtspielfrei. Besonders für Fliehkraftschalter FSE.. und
Grenzdrehzahlschalter EGS3 geeignet.Das außenverzahnte Kupplungsteil ist leicht ballig und kanndadurch einen Winkelversatz für Flanschanbauten B5
ausgleichen. Only minor alignment faults can be compensated,
critical relating to rotational frequency modulation. is a toothed coupling, limited free from backlash, a form-fit andsimple push-on type coupling , particularly suitable formechanical overspeed switch FSE and electronic overspeed
switch EGS3.The externally toothed coupling element is slightly convex andcan thus compensate an angular misalignment. The coupling is
preferably used for flange mountings B5. Kupplungstyp / type HK 5...HKD 5...HKI 97-112HKI 97-spezMassenträgheitsmoment ca. [kg cm >
2 ]1,22,428> 30 Moment of inertia approx. max. zul. Drehmoment[Nm]55100100 Max. admissible torque max. Drehzahl [1/min] max speed[rpm]10 00010 000 12 0008 000höhere Drehzahlen auf Anfrage Higher speeds on request Gewicht ca. / Weight approx. [kg]0,50,92,9 > 4 paralleler/radialer Versatz (nur bei Doppelgelenk-Kupplung) parallel/radial misalignment (only for double-joint coupling) axialer Versatz Winkelversatz (nur beiEinfachgelenk-Kupplung) angular misalignment (only
for single-joint coupling) axial misalignment Nachgiebigkeiten Permissible resilience [mm] Radial–0,51,01,0 Winkel / angular displacement 0,5°–––Axial / axial resilience ±1±1,5 ±2> ±3 2 >