|
catalogue search
|
You may also be interested in
Protection hose, Heating element, Thermocouple, Steel plate, Steel mold plate
Text version of the page
InfoHochleistungsdüsen,R-AusführungHeated nozzles,R-designBuses chaudes,Modèle RParticularités Réglage précis de température au moyen d’un thermocapteur intégré Fe-CuNi. Conduite d’amenée favorable à l’écoulement de la masse vers le point d’injection grâce à un chauffage externe. Features Die HASCO-Hochleistungsdüsen, R-Ausführung, werden in Spritzgieß-Werkzeugen als Zentraldüse Precise temperature control with built-in thermocouple Fe-CuNi. Point d’injection avec trace annulaire. oderinVerbindungmitHeißkanal-Verteiler La partie frontale de la buse peut être formée selon la demande Z106/... und Z 10600/... eingesetzt. Straight flow of plastics through the central channel to the gate due to external heater. Besondere Merkmale Pin-point gating with circular nozzle mark. Utilisation recommandée pour injection directe. Exakte Temperaturregelung mittels integriertem Thermofühler Fe-CuNi. Nozzle tip can be shaped as required. Strömungsgünstige Masseführung zum Anspritzpunkt durch Außen- beheizung. Advantageous applications for direct gating. Les buses chaudes HASCO, modèle R,peuvent être utilisées soit comme busecentrale dans des moules d’injection, soit en combinaison avec le distributeur à canal chaud Z106/... et Z 10600/... Punktanguss mit Düsenmarkierung. Düsenvorderseite kann individuell gestaltet werden. Vorteilhaft einsetzbar für direkte Anspritzung. The HASCO-Heated nozzles, R-design,can either be used as central nozzle in injection moulds or together with mani- fold blocks Z106/... and Z 10600/... in hot-runner moulds.Z104R/...Z101R/... Z103RT/...Z103R/... CuCoBe-LegierungCuCoBe-alloy Alliage CuCoBeSpezial MolybdänlegierungSpecial molybdenum alloy Alliage molybdène spécial 1 D/GB/F 07/03 |