You may also be interested in
Electric winch, Spindle jack, Worm gear, Hand winch, Lift table
Text version of the page
Doppelschützzug 1285.8, 1285.12, 1285.20 Cric de vanne jumelé 1285.8, 1285.12, 1285.20 Double Sluice Gate Drive 1285.8, 1285.12, 1285.20Bitte schicken Sie für ein individuelles Angebot die “Checkliste zur Auslegung ei- nes Schützzuges” vollständig ausgefüllt an uns zurück. For an individual offer please send the “Checklist for dimensio- ning a sluice gate drive” entirely refilled back to us. Pour toutes offres particulières, veuillez nous renvoyer la “Check List pour le dimension- nement d’un cric de vanne” dûment complétée. Doppelschützzug zum Öffnen und Schliessen von Schleusen, Graben- und Teichsperren hoher Sicherheitsstandard durch geschlossenes Getriebe und innenliegende Sperre leichte, effektive Bedienung durch optimale Übersetzung Für Hand- und Motorbetrieb geeignet Lastbereich 8 bis 20 t, Tandemausführung bis 40 t Maße individuell auf Ihre Anforderungen abgestimmt Zubehör auf Anfrage: -Schutzkappe für Zahnstange - Schutzrohr für Zahnstange -verschiedene Oberflächenbehandlungen -Steuerung bei Motorantrieb Double Sluice Gate Drives to open and close sluice gates on canals and rivers. high security standard through encased gear drive and internal brake easy and effective operation through optimal gear ratio side or angular gear operation Load: 5 - 20 tonnes, coupled devices up to 40 t for manual operation and power drive Dimensions individually adjusted to your requirements Accessories on request: - Rack with protective cap - Rack covered with protective tubeSluice Gate Drives - 14348 33-6- Various surface protection - Control Cric de vanne jumelé pour l’ouverture et la fermeture d’écluses, de barrages, de fossés et d’étangs. Standard de sécurité élevé par engrenage encapsulé et frein interne Opération simple et efficace grâce à un rapport optimal Entraînement latéral ou d’angle Entraînement manuelle ou motorisé Charge de 5 à 20 tonnes, en configuration tandem jusqu‘à 40 t Dimensions ajustables individuellement sur demande haacon hebetechnik gmbh en option : Josef-Haamann-Str. 6D-97896 Freudenberg/MainTel: + 49 (0) 93 75/84-0Fax: + 49 (0) 93 75/84-86e-mail: hebetechnik@haacon.deInternet: http://www.haacon.com -Capot de tête de crémaillère -Capotage de crémaillère -Traitement de surface divers -Système de commandeToute demande sera étudiée par le Bureau d’Etudes.haacon hilft heben Zertifiziert nach DIN EN 9001QM 00414-1 098217 [Ausg.: 03 - 06/2007 VWM/em] |
|