You may also be interested in
Disconnect switch, Key selector switch, Illuminated push-button, Thermal relay, Indicator light
Text version of the page
111-3--111-1717777
COMPONENTI PER LAUTOMAZIONE
COMPONENTS FOR AUTOMATION
3
Informazioni generali
General informations
ELECTRICAL FEATURES
Two potential free change-over contacts
Rated operating current 5A / 250V ac
Rated voltage output circuit 250V AC
Surge voltage 4kV
Control frequency 48 63 Hz
Mechanical life 20 x 106 operations
Electrical life 2 x 105 operations at 1000 VA resistive
load
2 LED indicators
Monitoring voltages: AC sinus, 48 to 63 Hz
3(N) 115/66V terminals (N)-L1-L2-L3
3(N) 230/132V terminals (N)-L1-L2-L3
3(N) 400/230V terminals (N)-L1-L2-L3
MECHANICAL FEATURES
Operating conditions from -25 up to +55C, storage and
transport conditions from -25 up to +70C
Overall dimensions (width) 22,5mm
Self extinguishing plastic housing, IP40
DIN rail mounting
Shock resistance 15g 11 ms
Shockproof terminal connection
Terminal capacity:
- 1x(0,5...2,5) mm2 with/without multicore cable end
- 1x4 mm2 without multicore cable end
- 2x(0,5...1,5) mm2 with/without multicore cable end
- 2x2,5 mm2 flexible without multicore cable end.
CARATTERISTICHE ELETTRICHE
Due contatti di scambio elettricamente separati
Corrente nominale 5A 250V ac
Tensione nominale circuito in uscita 250V AC
Tenuta alla sovratensione 4kV
Frequenza di alimentazione 48 63 Hz
Durata meccanica 20 x 106 manovre
Durata elettrica 2 x 105 manovre a 1000 VA resistivi
2 indicatori LED
Tensioni monitorabili: AC sinusoidali da 48 a 63 Hz
3(N) 115/66V terminali (N)-L1-L2-L3
3(N) 230/132V terminali (N)-L1-L2-L3
3(N) 400/230V terminali (N)-L1-L2-L3
CARATTERISTICHE MECCANICHE
Temperatura di funzionamento da -25 a +55C, temperatura di
stoccaggio e di trasporto da -25 a +70C
Dimensione di ingombro (larghezza) 22,5 mm
Custodia in plastica autoestinguente IP40
Montaggio su guida DIN
Resistenza agli urti 15g 11ms
Terminali resistenti agli urti
Sezione connessioni:
- 1x(0,5...2,5) mm2 con/senza cavi multipolari
- 1x4 mm2 senza cavi multipolari
- 2x(0,5...1,5) mm2 con/senza cavi multipolari
- 2x2,5 mm2 senza cavo multipolari.
Controllo sequenza fasi - Phase sequence monitoring
Se un cambio di sequenza fase viene rilevato (LED rosso SEQ illuminato), il rel di uscita
commuta immediatamente nella posizione OFF (LED giallo spento).
If a change in phase sequence is detected (red LED SEQ illuminated), the output relays switch
into off-position immediately (yellow LED not illuminated).
Controllo mancanza fase - Phase failure monitoring
Se manca una delle fasi di alimentazione, il rel di uscita commuta in posizione OFF (LED
giallo spento).
When one of the tree phases fails, the output relays switch into off- position.
RELE DI MONITORAGGIO E SEGNALAZIONE
SENSING AND MONITORING RELAYS
(1) Per il GHPMSY20 necessario ordinare anche il
modulo di alimentazione TR2, la tensione del
medesimo pu essere diversa da quella trifase del
circuito misurato.
(1) For the GHPMSY20 is necessary to order also the
TR2 power modules, the voltage may be different
from the three phase voltage measured.
TR2 24V 230V 400V
Codice ordinazione
Part number
4.261.243 4.261.244 4.261.245
CARATTERISTICHE TECNICHE
TECHNICAL DATA GHPFS02 GHPMSY20
(1)
115V 4.261.220 4.261.240
230V 4.261.221 4.261.241
400V 4.261.222 4.261.242
Controllo sequenza fasi
Phase sequence monitoring
Controllo mancanza fase
Phase failure monitoring
Controllo sotto tensione
Under voltage monitoring
Controllo tensione entro finestra
Window function
Controllo asimmetria
Asymmetry monitoring
Interruzione collegamento neutro
Loss of neutral wire by means of evaluation of asymmetry
Contatto ritardato
Delayed contact
-
-
-
-
-
Codici di ordinazione per circuito di misura
Part numbers for measuring circuit
|
|