F LUSH MOUNTING JUNCTION BOXES - GEROS - #1

/ 3


catalogue search
F LUSH MOUNTING JUNCTION BOXES - GEROS
P. 01
F LUSH MOUNTING JUNCTION BOXES - GEROS
P. 02
F LUSH MOUNTING JUNCTION BOXES - GEROS
P. 03
Pages:
F LUSH MOUNTING JUNCTION BOXES - GEROS


See other catalogues for GEROS
You may also be interested in

Electrical enclosure, Enclosure


Text version of the page
SCATOLE PORTAFRUTTI • FLUSH MOUNTING JUNCTION BOXES BOITE DE DERIVATION A ENCASTER
DIMENSIONI ESTERNE EXTERNAL DIMENSIONS DIMENSIONS EXTERIEUR
QT CONF. PACK CONDIT
QT. CART.
CARTON
EMBALLAGE
COD.
MOD
GR10003
110 x 73 x 51
3
378
Scatola porta frutti da incasso 3 posti con inserti di fissaggio in metallo, Flush mounting box 3 gang with metal fixing supports Boîte de dérivation à encastrer 3 places avec supports de fixation en métal
ACCESSORI - ACCESSORIES - ACCESSOIRES
GR10001 Eemento di unione moduare per scatole portafrutti GR10003
Modu a r joint box e e men tfor flush mo unting boxes GR10003
_Elément de jonction modulaire pour boîtes de dérivation GR10003_
GR10002 Coperchio protettivo contro l'intonaco perscatoe portafrutti GR10003
Lid to protect against paster for flush mounting boxes GR10003
_Couvercle de protection contre l'enduit pour boîtes de dérivation GR10003
GR11030 Morsetti per posa in opera scatole portafrutti da incasso
Camps for flush mountingboxes installation
_Bornes pour la pose des boîtes de dérivation à encastrer_
GR11203 Coperchio per scatola da incasso3 posti GR10003 ( 76x113) completo di n°2 viti
Lid (76x113) with n. 2 screws for flush mounting box- 3 gang- GR10003 Couvercle pour boîte à encastrer 3 places GR10003 (76x113) avec 2 vis
OGNI LATO É DOTATO DI PREFORATURE DALLE DIMENSIONI DISTINTE
SCATOLE SIMMETRICHE IN MODO OTTIMALE PER I PIOLI DI APPOGGIO E DI BLOCCO
COMODE IMPRONTE FACILMENTE SFONDABILI
VERY GOOD SYMMETRIC BOXES FOR SUPPOR­TING AND COCKING PINS
WIDE OPENINGS WHICH CAN BE EASILY KNOCKED DOWN
PREMARKING ON EACH SIDE WITH DISTINCT
DIMENSIONS
BOITES TREES BON SYMMETRIQUEMENT POUR ENTREES GRANDES ET FACILEMENT ENTREES DEFONÇABLES DANS CHAQUE COTE
LES BORNES DE SUPPORT ET BLOCAGE DEFONÇABLES AVEC DIMENSIONS DISTINCTES
• COSTRUITI IN MATERIALE "TECNOPOLIMERO ANTIURTO" AD ALTA RESISTENZA ED INDEFORMABILITÀ'
• AUMENTO DELLO SPAZIO INTERNO DEL 25% DELLA PRECEDENTE SERIE PER CONTENERE E CABLARE COMODAMENTE TUTTI I TIPI D'AP­PARECCHIATURE
• PREFORATURE PREDISPOSTE PER IL FACILE INSERIMENTO DEI TUBI NEI DIVERSI DIAMETRI DA UN MINIMO DI 16 mm AD UN MASSIMO DI 32 mm SENZA LUTILIZZO DI UTENSILI
•TEMPERATURA D'INSTALLAZIONE DA -15°C A +60°C
• SISTEMA MODULARE "GR10001"CHE PERMETTE L'UNIONE MULTIPLA SIA IN VERTICALE E ORIZZONTALE E CONTRAPPOSTA PER PUNTI LUCE PERFETTAMENTE ALLINEATI DURANTE LA POSA IN OPERA
• GRAFFETTE METALLICHE IN ACCIAIO CON TRATTAMENTO DI ZINCO PASSIVAZIONE PER IL FISAGGIO DEI VARI CESTELLI ED UNA COPERTU­RA DI PROTEZIONE FILETTO
• COPERCHIO DI CHIUSURA ANTI INTONACO COD.GR10002.
• COPERCHIO PER LA CHIUSURA FRONTALE COD.GR11203 COSTRUITO IN TECNOPOLIMERO CON CARATERISTICHE DI COMPORTAMENTO AL FUOCO "GlowWire Test " DI 650°C
• CONFORMITA'ALLA DIRETTIVA "BT"(D.lgs. 626/96 )
• MARCHIATE CE IN ATTESA DI APPROVAZIONE MARCHIO IMQ.

pageCatalog pdf di En 2012-05-19-09