Catalogue New Developments 2005
www.fronius.com
print switch display
Page / 32
Contact the
Manufacturer
Where to buy
this product ?
Request
a Quote
FRONIUS - 155587, 141585, 2801, 68085
/ 32
See all the products FRONIUS
Text version of the page
Konventionelle mobile, d. h. zum Handschneiden geeig- Conventional portable plasma cutting systems - "portable"
nete Plasma-Schneidsysteme benötigen entweder einen- meaning that they are suitable for manual cutting - need
stationären Druckluftanschluss oder einen eigenen Kom- either a stationary compressed-air connection or a separate
pressor. Beides begrenzt die Mobilität und Handhabung compressor manufacturer Both of these greatly limit portability and com-
deutlich. TransCut 300 hebt diese Einschränkung durch plicate handling. TransCut 300 puts an end to these limita-
sein alternatives Versorgungskonzept auf. Der integrierte tions, thanks to its alternative supply concept. The integral
Vorratstank für das flüssige Schneidmedium fasst 1,5 Liter reservoir for the liquid cutting medium holds 1.5 litres and
und lässt sich mit Kartuschen einfach auffüllen. Im dampf- uses cartridges for easy refilling. In a vapourous, ionised
förmigen, ionisierten Zustand dient diese Flüssigkeit als state, this fluid serves as the medium for the plasma. Medium für das Plasma.
Platzsparende Flüssigkeit dient als Schneidmedium. Im Schneid­brenner wird sie erwärmt und ionisiert. Das Resultat: Blech­schnitte bis 12 mm, mehr Mobilität und weniger Schadstoff-Emis­sionen als bei druckluftbetriebenen Schneidsystemen.
Space-saving fluid serves as the cutting medium. Inside the cutting torch, it is heated up and ionised. The result: Easy cutting of up to 12 mm thick plates, easier portability and fewer emissions than with compressed-air powered cutting systems.
25
DirectIndustry's Virtual Technical Library: PDF Catalogue | Technical Documentation | Brochure | Manual | Industrial directory | Specifications | Characteristics
Search Go
Contents table
page 1 p.1
page 2 p.2
page 3 p.3
page 4 p.4
page 5 p.5
page 6 p.6
page 7 p.7
page 8 p.8
page 9 p.9
page 10 p.10
page 11 p.11
page 12 p.12
page 13 p.13
page 14 p.14
page 15 p.15
page 16 p.16
page 17 p.17
page 18 p.18
page 19 p.19
page 20 p.20
page 21 p.21
page 22 p.22
page 23 p.23
page 24 p.24
page 25 p.25
page 26 p.26
page 27 p.27
page 28 p.28
page 29 p.29
page 30 p.30
page 31 p.31
page 32 p.32
pdf-page pdf di En 2008-12-49-05