You may also be interested in
Vertical machining center, Milling machine, Boring head, Boring mill, Bridge type milling machine
Text version of the page
Untitled
table.main {}
tr.row {}
td.cell {}
div.block {}
div.paragraph {}
.font0 { font:6.00pt "Arial", sans-serif; }
.font1 { font:7.00pt "Arial", sans-serif; }
.font2 { font:9.00pt "Arial", sans-serif; }
Modelli - Models - Modelle - Modèles
M-ARX "0160" - "0180"
Corse Travels Verfahrwege Courses
- Longitudinale - Longitudinal - Langs - Longitudinale
mm
(in)
6.000> (236>)
- Trasversale - Cross - Quer - Transversale
1.200 - 1.500 (47,3 - 59)
- Verticale - Vertical - Vertikal - Verticale
4.000 - 5.000 (158 - 197)
- Mandrino di alesatura - Boring spindle - Bohrspindel - Broche d'alésage
900 - 1.000 (35,4 - 39,4)
Avanzamenti
Feeds Vorschùbe Avances
- Vélocité di avanzamento - Feed rate
- Vorschubgeschwindigkeit - Vitesse d'avance
X,Y,Z
mm/1' (ipm)
0-25.000 (0-985)
- Spinta di lavoro asse - Axis thrust
- Achsvorschubkraft - Effort de travail d'un axe
DaN (Ibf)
3.500 (7.870)
Mandrino Spindle Spindel Broche
SUB6
SUB8
TU144 TAM SELS4 SELS6
TUPC
SEVHS4
TTWM
TAEMO TTWOO
- Potenza motore AC - AC motor power
- AC Motorantriebsleistung - Puissance du moteur AC
kW (Hp)
68 (91)
80 (107)
46
(63)
37 (50)
30 (41)
35 (47)
26 (35)
- Cono mandrino - Spindle taper - Spindelaufnahme - Cône de broche
ISO
50
50
50
50
50
50
HSK 63
- Giri mandrino potenza costante
- Spindle rotations with constant power
- Spindeldrehzahlbereich bei konstanter Leistung
- Tours de broche à puissance constante
g/min r.p.m. U.p.M. t.p.m.
196 3.000
164 2.500
196 3.000
196 3.000
800 9.000
400 3.000
2.450
22.000
- Coppia massima mandrino - Max. spindle torque
- Max. Spindeldrehmoment - Couple max. de la broche
Nm (Ibf.ft)
3.300 (2.434)
4.600 (3.400)
1.800 (1.330)
1.200 (885)
400
(295)
700 517
105
(77,5)
- Diametro mandrino di alesatura - Boring spindle diameter
- Bohrspindel-Durchmesser - Diamètre de la broche d'alésage
mm
(in)
160,2 - 180 (6,3) - (7)
Dati e caratteristiche del présente catalogo non sono impegnativi. Il costruttore si riserva di modificarli senza preawiso in qualsiasi momento. Data and features in the présent catalogue are not binding. The producer reserves the right to alter them without advance notice at any time. Die in diesem Katalog angefuhrten Daten und Angaben sind unverbindlich. Der Hersteller behâlt sich das Recht zur Ânderung ohne vorherige Benachrichtigung vor. Les données et caractéristiques du présent catalogue ne sont pas un engagement. Le constructeur se réserve de modifier celles-ci sans préavis à n'importe quel moment.
|
|