High precision grinding machines - DANOBAT GROUP - #1

/ 2


catalogue search
High precision grinding machines - DANOBAT GROUP
P. 01
High precision grinding machines - DANOBAT GROUP
P. 02
Pages:
High precision grinding machines - DANOBATGROUP


See other catalogues for DANOBATGROUP

Text version of the page
Tiefschleifmaschinen IEV VG DVG Max. diameter to be ground Max. Schleifbarer Durchmesser mm 800 2000 4000 Max. height to be ground Max. Schleifbare Höhe mm 800 1500 500 Nr. of spindles in “B”-axis Anzahl Schleifspindeln auf der “B”-Achse 4 4 2 Max. wheelhead power Max. Schleifspindelleistung kW 17,5 24 22 LG High precision flexible external grinding machines Linear motors technology. Natural granite bed. Hydrostatic slide ways. Direct transmission on rotary axes. Minimum set up time. Possibility of combination of conventional abrasive and high speed grinding. Ideal for cutting tools, ultra precision hydraulic parts, automotive components and cam grinding. One part one set up. Antriebstechnik über Linearmotoren. Maschinenbett aus Naturgranit. Hydrostatisch gelagerte Schlittenführungen. Schwenkachsen mit Direktantrieb. Minimaler Zeitaufwand für das Einrichten. Konventionelle Schleiftechniken können mit Hochgeschwindigkeits-Schleifoperationen kombiniert werden. Ideal für die Bearbeitung von Schneidwerkzeugen sowie zum Schleifen von Hydraulikelementen mit höchster Genauigkeit. Zum Schleifen von Werkstücken für die Automobilindustrie und zum Kurvenschleifen. Die Werkstücke werden in einer Aufspannung fertig bearbeitet. Flexible Präzisions- Aussenschleifmaschinen ID/IRD 200 ID/IRD 400 ID/IRD 600 Max. internal grinding diameter Max. Schleifbarer Bohrungsdurchmesser mm 100 200 460 Max. internal length to be ground Max. Schleifbare Bohrungslänge mm 100 190 300 Max. swing diameter Max. Schwingdurchmesser mm 200 400 600 Max. part weight Max. Werkstückgewicht kg 30 170 400 CG / PG High production cylindrical grinding machines Large capacity wheels. Automatic loading. Multi-diameter in-process absolute gauging unit. CNC controlled tail stock. Hydrostatic technology. Medium / large size batches. Automotive components. Flexible production. Schleifscheiben mit hoher Fertigungsleistung. Automatische Be- und Entladesysteme. In-Prozeß-Messsteuerung für die Absolutmessung von Mehrfachdurchmessern. Reitstock über CNC gesteuert. Hydrostatische Lagerung. Schleifen von mittleren und großen Losgrößen. Bearbeitung von Werkstücken für die Automobilindustrie. Flexible Fertigung. Produktions- Aussenrundschleifmaschinen ID / IRD High precision internal and radii grinding machines High precision and high stability internal grinder. Granite bed and linear motors technology. Radius grinding. Powerful software for form grinding. In and post process gauging. Bearing industry, dies for cans, batteries, and cutting tools insert manufacturers and gears. Innenschleifmaschine, die sich durch hohe Stabilität und hohe Bearbeitungsgenauigkeit auszeichnet. Maschinenbett aus Naturgranit, Antriebstechnik über Linearmotoren. Radiusschleifen. Leistungsstarke Software für das Unrundschleifen. In-und Post-Prozess-Messsteuerung. Schleifmaschine für die Lagerindustrie, zum Schleifen von Matrizen, Umformwerkzeugen z. B. für die Herstellung von Dosen und Batterien, sowie für die Fertigung von Schneidwerkzeugen. Hochpräzisions- Innenrund- und Radiusschleifmaschinen ESTARTA High precision centerless grinding machines Wide range of centerless grinders for high precision and production jobs that have been designed to easily incorporate peripheral equipment such as loading systems, measuring equipment and coolant systems. Breites Spektrum an Spitzenlos Rundschleifmaschinen für hohe Präzision und Produktion, die darauf ausgelegt sind, Peripheriegeräte wie Lade-, Mess- und KühlmittelSysteme ohne großen Aufwand zu integrieren. Hochgenaue Spitzenlos Rundschleifmaschinen SGU / SGT / SGD Double column special grinding machines Double column slide ways grinding machines With fix or mobile cross rail and tangential and/or universal wheelheads. Machine tool beds and guideways. High precision heavy and large components. Schleifmaschinen in Portalbauweise. Feststehende oder bewegliche Querachse sowie Tangential- und/oder Universal-Schleifspindelstöcke. Zum Bearbeiten von Werkzeugmaschinenständern. Für schweren und großen Werkstücken mit sehr geringen Fertigungstoleranzen. Portal- und Spezialschleifmaschinen MC / MT Creep feed grinding machine Creep feed grinding machines. Continuous dressing. Coolant nozzles compensation. Five axes interpolation. Aerospace and land based gas turbines blades. Pump rotors. Hydraulic distributors. Tiefschleifmaschinen mit CD-Abrichtfunktion. KSS-Düsen Nachteihrung, 5-Achsen Interpolation. Zum Schleifen von Turbinenschaufeln für die Luftfahrttechnik sowie zum Schleifen von Schaufeln für Gasturbinen, Pumpenrotoren und Hydraulik- Verteilerventilen. MC MT Max. table length Max. Tischlänge mm 800 2000 Max. table width Max. Tischbreite mm 600 600 Max. wheel dimensions Max. Schleifscheibenabmessungen mm 508 x 225 508 x 150 Max. wheelhead power Max. Schleifmotorleistung kW 90 90 HG / WT Grinding solutions for medium and heavy parts Universal grinding machines. High capacity and precision. Hydrostatic technology. Multi-diameter absolute gauging systems for in-process and post-process measuring. Printing and steel rolls. Gas and wind turbines shafts, generator shafts. Railway shafts. Precision transmission shafts and gears. Universal-Rundschleifmaschinen. Hohe Fertigungsleistung. Höchste Genauigkeiten. Hydrostatische Lagerung. Multidurchmesser-Absolutmeßsysteme für In-Prozess und Postprozeß. Für die Bearbeitung von Druckzylindern, Walzen, Generatorwellen und Eisenbahnachsen sowie das präzise Schleifen von Antriebswellen und Zahnradwellen. Schleiflösungen für mittlere und schwere Bauteile LG 200 LG 400 LG 600 Max. distance between centers Max. Abstand zwischen den Spitzen mm 200 400 600 Max. weight between centers Max. Gewicht zwischen den Spitzen kg 30 80 80 Max. diameter to be ground Max. Schleifbarer Durchmesser mm 200 300 300 Max. peripheral speed Max. Schleifscheiben- Umfangsgeswindigkeit m/s 120 120 120 CG PG Max. distance between centers Max. Abstand zwischen den Spitzen mm 600 1000 600 1000 Max. weight between centers Max. Gewicht zwischen den Spitzen kg 125 500 Max. diameter to be ground Max. Schleifbarer Durchmesser mm 440 440 Max. grinding wheel diameter Max. Schleifscheibendurchmesser mm 610 760 Max. peripheral speed Max. Schleifscheiben- Umfangsgeswindigkeit m/s 60 60 SGU / SGT / SGD Max. table length Max. Tischlänge mm 14000 Max. table width Max. Tischbreite mm 3000 Max. wheel dimensions Max. Schleifscheibenabmessungen mm 760 x 200 Max. height to be ground Max. Schleifbare Höhe mm 2000 Max. wheelhead power Max. Schleifmotorleistung kW 37 HG 62 HG 72 HG 92 WT 62 WT 72/92 Max. distance between centers Max. Abstand zwischen den Spitzen mm 2000 4000 5000 1000 1500 2000 7000 Max. length to be ground Max. Schleiflänge mm 2000 4000 5000 1000 1500 1800 7000 Max. weight between centers Max. Gewicht zwischen den Spitzen kg 500 1500 5000 500 8000 Max. diameter to be ground Max. Schleifbarer Durchmesser mm 440 640 850 440 1000 Max. grinding wheel diameter Max. Schleifscheibendurchmesser mm 760 910 1015 610 1060 E-301-305-315- 318-327 Component size (min-max) diam. Arbeitsbereich der Maschine, Ø mm 0,5 - 250 Grinding wheel dimensions Schleifscheibenabmessungen mm 325 x 125 - 650 x 500 Main motor power Antriebsleistung Schleifmotor kW 7,5 - 90 Gross weight (approx.) Gewicht, brutto kg 1800 - 16500 Universal vertical grinding machines High capacity vertical grinding machines. Internal/external and coordinate grinding. Independent base and column structure and cross slides. Linear technology. Multifunction machine, hard turning and grinding. “B”-axis with possibility of adjusting different spindles. Hydrostatic table. Aircraft engines stators, wind turbine gears, maritime transmission gears, bearings, capital goods. Leistungsstarke Vertikalschleifmaschinen. Innen und Außenschleifen bzw. Koordinatenschleifen. Einzelständer, Doppelständer und Kreuzschlittensystem. “B”-Achse mit verschiedenen Schleifspindelkonfigurationen und optionalem Hartdrehen. Hydrostatische Tischlagerung. Für die Bearbeitung der Statoren von Triebwerken, Getriebekomponenten für Windkraftanlagen und Marinegetriebe, Lagerringe, Produktionsgüter. Universal-Vertikalschleifmaschinen VG / IEV

pageCatalog pdf di En 2012-02-07-15