Technical catalog - Cepex SER - #61

/ 352


catalogue search
P. 51
P. 52
P. 53
P. 54
P. 55
P. 56
P. 57
P. 58
P. 59
P. 60
P. 61
P. 62
P. 63
P. 64
P. 65
P. 66
P. 67
P. 68
P. 69
P. 70
P. 71
P. 72
P. 73
P. 74
P. 75
P. 76
P. 77
P. 78
P. 79
P. 80
P. 81
P. 82
P. 83
P. 84
P. 85
P. 86
P. 87
P. 88
P. 89
P. 90
P. 91
P. 92
P. 93
P. 94
P. 95
P. 96
P. 97
P. 98
P. 99
P. 100


See other catalogues for Cepex SER
You may also be interested in

Plastic valve, Butterfly valve, Strainer, Valve, Hose


Text version of the page
1^7 Cepex
PVC FLEXIBLE HOSE
RECOMENDAÇOES PARA INSTALAÇÂO
RECOMMANDATIONS
POUR L'INTALLATION
RECOMENDACIONES
PARA LA INSTALACIÓN
RECOMMENDATIONS FOR INSTALLATION
It is recommended to join the hose with Cepex PVC fittings (the only ones with AENOR certification). Cepex Bondtite is the recommended solvent cement, especially indicated for unions with PVC flexible hose.
Se recomienda efectuar las uniones con accesorios de PVC Cepex (únicos con certificación AENOR). El adhesivo recomendado es el Cepex Bondtite, especialmente indicado para uniones con tubería flexible de PVC.
Recomenda-se efectuar as unióes com acessórios em PVC Cepex (únicos com certificacáo AENOR). A cola recomendada é a Cepex Bondtite, especialmente indicado para unióes com tubagem flexível em PVC.
Il est recommandé d'effectuer les unions avec des raccords en PVC Cepex (les seuls avec certification AENOR). L'adhésif recommandé est le Cepex Bondtite, spécialement indiqué pour des unions avec du tube flexible
en PVC.
Unions with Cepex PP Performance Series compression fittings are also possible. This kind of unions offer fast and easy assembly/disassembly.
También son posibles las uniones con accesorios de compresión en PP Cepex Serie Performance, uniones que además ofrecen un rápido montaje/ desmontaje.
Também sáo possíveis as unióes com acessórios de junta rápida em PP Cepex Série Performance, unióes que oferecem uma rápida montagem/ desmontagem.
Les unions sont également possibles avec des raccords à compression en PP Cepex Série Performance, des unions qui, de plus, offrent un rapide montage/démontage.
É possível fazer passar o sistema de tubagem flexível a tubagem rígida mediante o uso de acessórios Cepex (de junta rápida e em PVC). Total compatibilidade com ambos os sistemas.
It is possible to create transitions between flexible hose to rigid pipe by using Cepex fittings (PVC fittings and compression fittings). Cepexflex is totally compatible with both systems.
Es posible hacer pasar el sistema de tubería flexible a tubería rígida mediante el uso de accesorios Cepex (de compresión y en PVC). Total compatibilidad con ambos sistemas.
Il est possible de passer du système de tube flexible à du tube rigide grâce à l'utilisation des raccords Cepex (à compression et en PVC). Entière compatibilité avec les deux systèmes.
PVC pipe Tube PVC Tubo PVC Tubagem PVC
PVC flexible hose: Cepexflex Tube PVC flexible: Cepexflex Tubo PVC flexible: Cepexflex Tubagem flexível PVC: Cepexflex
Pay attention with underground installations. Watch out for dangerous stones which could damage the hose (it is recommended to use sand to cover
it).
In swimming pool or spas installations, do not install in the skimmer outlet or anywhere with high concentrations of chlorine.
Prestar especial atención en instalaciones enterradas, cuidar que no haya piedras con canto que puedan dañar la tubería (usar arena para recubrirla).
En instalaciones en piscinas o hidromasajes, mantener alejado de altas concentraciones de cloro (por ejemplo: salidas de skimmers).
Prestar especial atenoäo em ¡nstalaooes enterradas, garantir que nao há pedras com cantos que possam danificar a tubagem (usar areia para recobri-la). Em instalares em piscinas ou Jacuzzis, manter afastado de altas concentrares de cloro (por exemplo: saídas de skimmers).
Faire spécialement attention, dans des installations sous terre, qu'il n'y ait pas de pierres avec arête vive qui puissent endommager les tubes (utiliser du sable pour la recouvrir).
Dans des installations de piscines ou d'hydromassage, le maintenir éloigné des fortes concentrations de chlore (par exemple : sorties de skimmers).
UFP 01. FLEX
PVC flexible hose: Cepexflex
Tube PVC flexible: Cepexflex
Tubo PVC flexible: Cepexflex
Tubagem flexível PVC: Cepexflex
D
external
CODE
REF.
D
internal
Roll length (m)
Wall thickness
Weight
(gr/ml)
Max. working pressure (bar) @ 23°C
Max. working pressure (bar) @ 55°C
Vacuum (m/H2O)
16
34586
55 01 016
12
50
2
125
7
2
7
16
34587
55 01 017
12
25
2
125
7
2
7
20
28570
55 01 020
16
50
2
180
7
2
7
20
30754
55 01 021
16
25
2
180
7
2
7
25
28571
55 01 025
20
50
2
230
7
2
7
25
30755
55 01 026
20
25
2
230
7
2
7
32
28572
55 01 032
26
50
3
350
7
2
7
32
30756
55 01 033
26
25
3
350
7
2
7
40
28573
55 01 040
34
50
3
460
5
1,5
7
40
30757
55 01 041
34
25
3
460
5
1,5
7
50
28574
55 01 050
43
50
3,5
720
5
1,5
7
50
30758
55 01 051
43
25
3,5
720
5
1,5
7
63
28575
55 01 064
55
25
4
1050
5
1,5
7
75
34588
55 01 076
66
25
4,5
1420
4
1,3
7
The maximum pressure refers to common loading and unloading operations. It can never be used as pressure for continous working.
La pression maximum se réfère au travail normal de succion et de décharge. Ce ne sont en aucun cas, des pressions de travail en continu.
La presión máxima es referida al trabajo normal de succión y descarga. En ningun caso son presiones de trabajo en continuo.
A pressáo máxima é referente ao trabalho normal de suagáo e descarga. Em nenhum caso sáo pressóes de trabalho em continuo.
61

pageCatalog pdf di En 2012-02-07-13