Technical catalog - Cepex SER - #55

/ 352


catalogue search
P. 51
P. 52
P. 53
P. 54
P. 55
P. 56
P. 57
P. 58
P. 59
P. 60
P. 61
P. 62
P. 63
P. 64
P. 65
P. 66
P. 67
P. 68
P. 69
P. 70
P. 71
P. 72
P. 73
P. 74
P. 75
P. 76
P. 77
P. 78
P. 79
P. 80
P. 81
P. 82
P. 83
P. 84
P. 85
P. 86
P. 87
P. 88
P. 89
P. 90
P. 91
P. 92
P. 93
P. 94
P. 95
P. 96
P. 97
P. 98
P. 99
P. 100


See other catalogues for Cepex SER
You may also be interested in

Plastic fitting, Plastic valve, Manual valve, Hose, Ball valve


Text version of the page
PVC-U PRESSURE FITTINGS
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TECHNICAL CHARACTERISTICS
Working pressure at 20°C (73°F) water temperature:
• D63 - D225: PN 10 (150 psi)
Pression de service à 20°C (73°F)
température de l'eau:
• D63 - D225: PN 10 (150 psi)
Presión de servicio a 20°C (73°F)
temperatura de agua:
• D63 - D225: PN 10 (150 psi)
Pressao de serviço a 20°C (73°F)
temperatura de água:
• D63 - D225: PN 10 (150 psi)
DIAGRAMA PRESIÓN / TEMPERATURA
DIAGRAMA DE PRESSÁO
/ TEMPERATURA
PRESSURE / TEMPERATURE GRAPH
DIAGRAMME PRESSION / TEMPÉRATURE
psi bar 270 18
20 years / water flow 20 années / fluide de l'eau 20 años / fluido de agua 20 anos / caudal de água
PN
IC
>
s
S
s
s
240 16 210 14 180 12 150 10 120 8 90 6 60 4 30 2 0 0
30 40 50 60 °C 86 104 122 140 °F
0 32
10 50
20 68
Temperature / Température / Temperatura / Temperatura
ASSEMBLY
MONTAJE
MONTAGE
A. Before assembling rubber ring fittings proceed as follows. In case of pipe end damaged: cut the pipe with a proper tool to obtain a square end.
A. Avant la mise en place des raccords à joint élastique , procéder de la façon suivante. Couper le tube en utilisant l'outillage adéquat pour obtenir une surface plate, perpendiculaire à son
A. Antes de instalar los accesorios de junta elástica, proceda de la siguiente manera. En caso que el extremo del tubo está dañado: corte el tubo con una herramienta especial para obtener un corte recto perpendicular al eje.
A. Antes de instalar os acessórios de junta autoblocante proceda da siguente maneira. Em caso de o extremo do tubo estar danificado: corte o tubo com una ferramenta especial para obter um corte recto perpendicular ao eixo.
axe.
B. Chamfer the pipe with a special tool as shown in the following picture and
table.
B. Ebavurer le tube avec un outil pour chanfreiner, ou avec une râpe pour matières plastiques, comme il est indiqué sur la figure et suivant le tableau ci-contre.
B. Chaflane el tubo con una herramienta especial según lo mostrado en la imagen y el cuadro siguiente.
B. Chanfre o tubo com uma ferramenta especial segundo o representado na figura e no quadro seguiente.
L = 2 x S
63 75
90
110 125 140 160
200
D (mm) L (mm) 6,0
7,0
9,0
10,5
12,0
13,5
15,5
19,0
LI
55

pageCatalog pdf di En 2012-02-07-13