Catalogue Technical catalog
www.cepex.com
print switch display
Page / 352
Manufacturer's
contact details
Where to buy
this product ?
Request
a Quote
Cepex SER - 129507, 298668, 99819, 435694
/ 352
See all the products Cepex SER
Text version of the page
PE 100 FITTINGS
Butt splicing fittings Raccords a soudure bout a bout Accesorios soldadura a tope Acessórios soldadura de topo/topo
CARACTERÍSTICAS
CARACTERÍSTICAS
FEATURES
CARACTERISTIQUES
Buttwelding is a jointing technique, for realising non-detachable welded joints.
La soudure bout à bout est une technique d'union simple et rapide pour réaliser des unions soudés non démontables.
Méthode de soudure Les zones de soudure des tubes et des raccords sont alignées et appuyées contre une plaque chauffante jusqu'à ce que l'on atteigne la température de fusion. Ensuite on retire la plaque et les deux pièces sont soudées avec une union trés homogéne.
Systèmes de soudure La soudure bout à bout doit être réalisée avec des machines capables de réguler la pression d'union. Dans tous les cas, nous recommandons l'utilisation des machines que vous rencontrerez dans ce catalogue. Pour plus de détails se reporter à la norme DVS 2208 partie 1.
La soldadura a tope es una técnica de unión para realizar uniones soldadas no desmontables.
A soldadura de topo/topo é uma técnica de unico para realizar unióes soldadas nao desmontáveis.
Welding method
The welding faces of the parts to be joined are aligned under pressure onto the professional heating element and heated up to the welding temperature. Then the heating element is removed and parts are joined together under pressure, resulting in a homogenous union.
Welding systems
Buttwelding must be carried out with welding machines suppliers capable of regulating the union pressure. In any case we recommended the use of the equipment that you will find in the next section. Details on the requirements for machines and welding equipment manufacturers of thermoplastics can be extended in DVS 2208 part 1.
Método de soldadura Las áreas de soldadura de los tubos y accesorios son alineados y presionados contra una placa calentadora hasta alcanzar la temperatura de fusión. Posteriormente se retira la placa y son unidos bajo presión, resultando en una unión homogénea.
Sistemas de soldadura La soldadura a tope debe realizarse con máquinas de soldadura a tope capaces de regular la presión de unión. En cualquier caso recomendamos el uso de los equipos que encontrará en el próximo apartado. Detalles sobre los requerimientos para máquinaria y equipos para soldadura de termoplásticos pueden ampliarse en la DVS 2208 parte 1.
Métodos de soldadura As áreas de soldadura do tubo e acessórios sao alinhados e pressionados contra uma placa quente, para alcancar uma temperatura de fusao. Posteriormente retira-se a placa e serao unidos sob pressao, resultando uma uniao homogénea.
Sistemas de soldadura A soldadura de topo deve realizar-se com máquinas de soldadura de topo capazes de regular a pressao da uniao. Em qualquer caso recomendamos o uso de um equipamento que encontrará no próximo capítulo. Detalhes sobre as exigencias para máquina, e equipamentos para soldadura de termoplásticos podem-se
obter em DVS 2208 parte 1.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TECHNICAL CHARACTERISTICS
Material
• The employed PE-material complies with the requirements of EN 12201 and EN 1555.
• PE 100.
• All fittings are provided with identification of size, material classification, SDR and manufacturing date.
• For detailed specifications on welding refer to instruction sheet DVS 2207 part 1.
• PE 100 fittings can be welded in the MFR-range (0,3 - 0,5) g/10 min., with all tubes in conformity with the
standards EN 1555 and EN 12201.
• Welding jointing should be carried out only by trained personnel.
Matériau
• Le matériau PE utilisé rempli les critères des normes EN 12201 et EN 1555.
• PE 100.
• Tous les raccords incorporent une identification des dimensions, classification du matériau, SDR et date de fabrication.
• Pour des précisions sur la soudure, il est appliqué la norme DVS 2207 partie 1.
• Les raccords peuvent être soudés dans la zone MFR (0,3 - 0,5) g/10 min. Avec n'importe quel tube conforme aux normes EN 1555 et EN
12201.
• Le processus de soudure doit être conduit jusqu'à son terme par un professionnel.
Material
• El material PE utilizado cumple con los requisitos de la EN 12201 y EN 1555.
• PE 100.
• Todos los accesorios incorporan identificación de medidas, clasificación del material, SDR y fecha de fabricación.
• Para especificaciones sobre la soldadura se aplica la normativa DVS 2207 parte 1.
• Los accesorios de soldadura pueden ser soldados en el rango MFR (0,3
- 0,5) g/10 min. con todos los tubos conforme a los standards EN 1555 y
EN 12201.
• El proceso de soldadura debe ser llevado a cabo por un profesional.
Material
• O material PE utilizado cumpre com todos os requisitos em EN 12201 e EN 1555.
• PE 100.
• Todos os acessórios têm uma identificaçâo de medidas, classificaçâo do material, SDR e data de fabrico.
• Para especificaçôes sobre a soldadura aplica-se uma norma DVS 2207 parte 1.
• Os acessórios de soldadura podem ser soldados em medida MFR (0,3
- 0,5) g/10 min. Com todos os tubos conforme os standards EN 1555 e EN
12201.
• O processo de soldadura deve ser executado por um profissional.
273
DirectIndustry's Virtual Technical Library: PDF Catalogue | Technical Documentation | Brochure | Manual | Industrial directory | Specifications | Characteristics
Search Go
page 251 p.251
page 252 p.252
page 253 p.253
page 254 p.254
page 255 p.255
page 256 p.256
page 257 p.257
page 258 p.258
page 259 p.259
page 260 p.260
page 261 p.261
page 262 p.262
page 263 p.263
page 264 p.264
page 265 p.265
page 266 p.266
page 267 p.267
page 268 p.268
page 269 p.269
page 270 p.270
page 271 p.271
page 272 p.272
page 273 p.273
page 274 p.274
page 275 p.275
page 276 p.276
page 277 p.277
page 278 p.278
page 279 p.279
page 280 p.280
page 281 p.281
page 282 p.282
page 283 p.283
page 284 p.284
page 285 p.285
page 286 p.286
page 287 p.287
page 288 p.288
page 289 p.289
page 290 p.290
page 291 p.291
page 292 p.292
page 293 p.293
page 294 p.294
page 295 p.295
page 296 p.296
page 297 p.297
page 298 p.298
page 299 p.299
page 300 p.300
Pages:
1 - 50
51 - 100
101 - 150
151 - 200
201 - 250
251 - 300
301 - 350
351 - 352
pdf-page pdf di En 2009-11-48-27