See other catalogues for
Bonfiglioli
You may also be interested in
Text version of the page
| | | | | | | | | | | |
| | | |
| | | CD | | |
| | | |
| | | | | | | | | | | | | | 1 - SÍMBOLOS Y UNIDADES 1 - SYMBOLS AND UNITS 1 - SYMBOLE UND 1 DE MEDIDA OF MEASUREMENT MAßEINHEITEN | - SYMBOLES ET UNITES DE MESURE | | | | | | Descripción | Description | Beschreibung | Description | | | | | | | | Ani,2 [N] | Carga axial nominal | Permissible axial force | Nenn-Axialbelastung | Charge axiale nominale | | | | f s | - | Factor de servicio | Service factor | Betriebsfaktor | Facteur de service | | | | f T | - | Factor térmico | Thermal factor | Temperaturfaktor | Facteur thermique | | | | fTP | - | Factor de temperatura | Temperature factor | Wärmefaktor | Facteur de température | | | | i | - | Relación de reducción | Gear ratio | Übersetzung | Rapport de réduction | | | | I | - | Relación de intermitencia | Cyclic duration factor | Relative Einschaltdauer | Rapport d'intermittence | | | | Je | [Kgm2] | Momento de inercia de la carga | Mass moment of inertia to be driven | Massenträgheitsmoment der externen Massen | Moment d'inertie de la charge | | | | Jm | [Kgm2] | Momento de inercia del motor | Motor mass moment of inertia | Motorträgheitsmoment | Moment d'inertie du moteur | | | | Jr | [Kgm2] | Momento de inercia del reductor | Mass moment of inertia for the gear unit | Getriebeträgheitsmoment | Moment d'inertie du réducteur | | | | K | - | Factor de aceleración de las masas | Mass acceleration factor | Massenbeschleunigungsfak- Facteur d'accélération des tor masses | | | | Kr | - | Constante de transmisión | Transmission element factor Belastungsfaktor der Radiallast | Constante de transmission | | | | M 1,2 | [Nm] | Par | Torque | Drehmoment | Couple | | | | Mc1,2 | [Nm] | Par de cálculo | Calculated torque | Berechnetes Drehmoment | Couple de calcul | | | | Mnl, 2 | [Nm] | Par nominal | Rated torque | Nennmoment | Couple nominal | | | | Mrl, 2 | [Nm] | Par resistente | Torque demand | Benötigtes Drehmoment | Couple nécessaire | | | | n I, 2 | [min1] | Velocidad | Speed | Abtriebsdrehzahl | Vitesse | | | | P 1,2 | [kW] | Potencia | Power | Leistung | Puissance | | | | Pn1, 2 | [kW] | Potencia nominal | Rated power | Nennleistung | Puissance nominale | | | | Pr1,2 | [kW] | Potencia absorbida | Power demand | Benötigte Leistung | Puissance nécessaire | | | | Reí, 2 | [N] | Carga radial de cálculo | Calculated radial force | Berechnete Axialbelastung | Charge radiale de calcul | | | | Rn1,2 | [N] | Carga radial nominal | Permissible overhung load | Zulässige Radialbelastung | Charge radiale nominale | | | | S | - | Factor de seguridad | Safety factor | Sicherheitsfaktor | Facteur de sécurité | | | | ta | [°C] | Temperatura ambiente | Ambient temperature | Umgebungstemperatur | Température ambiante | | | | tf | [min] | Tiempo de funcionamiento con carga constante | Work time under constant load | Betriebszeit während nennbetrieb | Temps de fonctionnement à charge constante | | | | tr | [min] | Tiempo de reposo | Rest time | Stillstandszeit | Temps de repos | | | | | - | Rendimiento dinámico | Dynamic efficiency | Dynamischer Wirkungsgrad | Rendement dynamique | | | | | - | Rendimiento estático | Static efficiency | Statischer Wirkungsgrad | Rendement statique | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | |
| | | 1 valor correspondiente al eje de 1 value applies to input shaft 1 Werte beziehen sich auf die 1 valeurs pour l'arbre rapide entrada Antriebswelle 2 valor correspondiente al eje de 2 value applies to output shaft 2 Werte beziehen sich auf die 2 valeurs pour l'arbre lent salida Abtriebswelle | | |
| | | |
| | | €Ì\BONFIGLIOI w) RIDUTTORI | | |
| | | |
| | | | | | | | | | | |