Marking Machines - AGME - #9

/ 10


catalogue search
P. 01
P. 02
P. 03
P. 04
P. 05
P. 06
P. 07
P. 08
P. 09
P. 10
Pages:


See other catalogues for AGME

Text version of the page

MODULAR MARKING SYSTEMSOLUTIONS DE MARQUAGE MODULAIRES INTEGRADOPISTOLA

INTEGRATED MODELHAND HELD GUN INTÉGRÉPISTOLET MIXTEÉTABLI

-Sencilla integración en unacadena de producción.-Puede estar controlado por unsistema externo vía RD232 o via I/O. -Son intégration dans une chaînede production est très facile.-May be controlled by anexternal system using an RS232 connection or via I/O.-Easy to integrate into yourproduction lines.-May be controlled by anexternal system using an RS232 connection or via I/O.-Pistola de marcadoprogramable 100% autónoma (funciona con batería).- - Pistolet de marquage programmable 100% autonome (fonctionne sur batterie). De una concepción perfectamente estudiada funciona de manera eficaz en todas las posiciones de trabajo. - D’une conception parfaitementétudiée, il fonctionne de manière efficace dans toutes les positions de travail.

MIXTO

COMBOBENCH TOP MODEL

ESTABLECIDO

-Permite el marcado de todassus piezas (de la más pequeña a la más grande).-En sólo algunos segundos,puede transformar el útil de marcado fijo a uno de pistola.-Permet le marquage de toutesvos pièces (de la plus petite à la plus grande).-En quelques secondes ,“l’ETABLI” se transforme en pistolet de marquage.- The same tool can be used tomark the smallest as well as the largest pieces.-Only a few seconds to changefrom a bench top fixed tool to a hand held marking gun.-Para el marcado de piezas depequeña y media dimensión, tanto de piezas unitarias como grandes series.- Réalise le marquage des piècesde petites et moyennes dimensions; de la pièce unitaire jusqu’aux grandes séries.-For small and medium sizedpieces, whether a single part or for mass production. -A self-powered (battery mode)programmable marking gun.-It works in all positions.

CARACTERISTICAS TECNICAS

Capacidades Capacités Capacities

MULTI4 IP E M
Cabeza - Dimensiones
L 120 120 320 320 AnAl 200250 200 260 400 530 400 530

-Altura de marcadoprogramable de 0,5 a 99 mm.- - Hauteur de marquageprogrammable de 0,5 à 99 mm.- -Marking size from 0,5 mm upto 99 mm.-

Head - Dim.Teté - DimHead - WeightTeté - Poids3,0 Cabeza - Peso

Zona de marcado 110 x 50 mm. Zone de marquage 110 x 50 mm. Marking window : 110 x 50 mm.

Kg. 3,4 Kg. 17,6 Kg. 18,0 Kg.

-Resolución utilizable puntosa puntos 5 x 7, 10 x 14 y trazado continuo.-Marcado alfanumérico(mayúsculas, minúsculas) y símbolos.-Marcado lineal. -Marcado angular y radial. -Transferización de fichero. -Gestión de producción. -Editor de logo*. - Compresión de caracteres. -Profundidad de marcadoprogramable.-Programación de número deserie.-Marcado de los números delotes.-Contador de piezas. -Fechado (permitiendo elmarcado de fecha, hora, relevos, ...)-Data matrix** -Polices utilisables points àpoints 5 x 7, 10 x 14 et “trait continu”.-Marquage alphanumérique(majuscules, minuscules) et symboles.-Marquage linéaire. -Marquages angulaire etrayonnant.-Editeur de logos*. -Compression des caractères. -Profondeur de marquageparamétrable en fonction des matériaux.-Programmation des numérosde série.- -5 x 7, 10 x 14 and “continuous”fonts available.-Alphanumerical and signmarking.-Line marking. -Angular and circular marking. -Logo editing a vailable. -Characters compression. -Marking depth programmable. -Serial numbers marking. -Lot marking. -Pieces meter. -Dating (date, time and workteam).-Slave or autonomous mode(RS232 I/O).-Data Matrix ®.

Caja Eléctrica - DimensionesCaja Eléctrica - Peso Case - Mains power - Dim.Boîtier - Electrique - Dim.Case - Mains power - WeightBoîtier - Electrique - Poids 270 x 270 x 160270 x 270 x 16080 a 260 volts. mono. 3,0 Kg. Caja con batería - DimensionesCaja con batería - Peso Case - Battery power - Dim.Boîtier - Sur batterie - Dim.Case - Battery power - WeightBoîtier - Sur batterie - Poids 4,2 Kg. Alimentación eléctrica Electrical powerAlim. électriqueBattery powerAlim. batteriePowerPuissance Alimentación batería
prever cargador de batería a battery charger is necessaryprévoir chargeur de batterie

Marquage des numéros de lots.

Potencia

-Compteur de pièces. -Horodatage (permettant lemarquage de date, heure, équipes...).-Fonctionnement autonome ouesclave (RS 232 ou micro- contact).-Data Matrix**

200 W Frecuencia Frequency FréquenceUsage temperaturesTempérature d’utilisation 50 a 60 Hz0 Temperatura de utilización ° a 45 ° C
(32 ° -115 ° F) Velocidad de marcado
1 a 4 caracteres por segundo Marking speedVitesse de marquage
1 to 4 types per second1 à 4 caractères par seconde
Programas informáticos en opción. Logiciels en option.

pageCatalog pdf di En 2012-05-21-26