FLEXIBLE COUPLINGS - AB TRASMISSIONI - #2

/ 23


catalogue search
P. 01
P. 02
P. 03
P. 04
P. 05
P. 06
P. 07
P. 08
P. 09
P. 10
P. 11
P. 12
P. 13
P. 14
P. 15
P. 16
P. 17
P. 18
P. 19
P. 20
P. 21
P. 22
P. 23
Pages:


See other catalogues for AB TRASMISSIONI

Text version of the page
2 CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL SPECIFICATIONS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Tipo Type Type Typ Tipo 3 8 14 20 27 40 55 88 110 145 180 250 330 550 620 700 770 Disallineamenti Misalignments Désalignements Dejustierungen Desalineaciones Coefficiente di smorzamento medio Damping factor Coefficient d’amortissement moyen Dämpfungskoeffizient Coeficiente de atenuación medio 2 3 4 5 5 6 7 8 9 10 11 7 8 8 9 10 11 4080001 4080001 4080001 4080001 4080011 4080011 4080011 4080011 4080011 4080011 4080011 4080010 4080010 4080022 4080022 4080022 4080022 2÷3 2÷3 3÷4 3÷4 3÷4 3÷4 3÷5 3÷5 3÷5 3÷5 3÷5 5÷6 5÷6 6÷7 6÷7 6÷8 6÷8 33’ 33’ 33’ 33’ 33’ 46’ 46’ 46’ 46’ 1° 1° 1° 15’ 1° 15’ 1° 30’ 1° 30’ 1° 30’ 1° 30’ 0,60 Rigidezza torsionale dinamica Dynamic torsional stiffness Rigidité de torsion dynamique Dynamische Torsionssteifigkeit Rigidez torsional dinámica CTdyn (Nm/rad) Elemento elastico Flexible element Elément élastique Elastisches Element Elemento elástico 144 273 525 825 1260 1920 2607 3150 4050 5250 5700 7800 13200 15300 18750 31500 36450 7000 6500 6000 5000 4500 4000 3500 3000 2800 2500 2300 2200 2000 1900 1800 1600 1500 Giri max Max r.p.m. Tour max. Maximale Drehzahl Revoluciones máx. Coppia max. Max. torque Couple max. Maximales Drehmoment Par máx. Nm Nm n./min. Coppia nomin. Nominal torque Couple nominal Nenndrehmoment Par nominal 48 91 175 275 420 640 869 1050 1350 1750 1900 2600 4400 5100 6250 10500 12150 2450 6350 16250 13550 16150 34700 59500 85000 128000 184000 235000 201000 351500 595000 879000 1276000 1765000 1700 4400 10600 12000 14600 31200 53500 80500 120000 171000 223000 180500 315000 526000 777000 1128000 1560000 4100 10100 26800 16200 24600 53600 92000 91000 173000 271000 247000 296000 517000 862000 1274000 1850000 2558000 TKN Nm/rad ¾TKN Nm/rad ½TKN Nm/rad Codice Part no. Code Artikelnr. Código I valori sono validi per i disallineamenti ammissibili indicati in tabella e per un intervallo di temperatura tra -20°C e +80°C Values are valid for the admissible misalignments shown in the table and for a temperature range between -20°C and +80°C. Les valeurs sont valables pour les valeurs de désalignement tolérées, rapportées dans le tableau et pour des températures comprises entre -20°C + 80°C. Die Werte sind gültig für die nach der Tabelle erlaubten Dejustierungen und für einen Temperaturbereich von -20°C bis +80°C. Los valores valen para i desalineaciones admisibles indicados en la tabla y para un intervalo de temperatura comprendido entre -20°C y +80°C. I dati forniti potranno subire variazioni senza preavviso. In caso di applicazioni particolari vi consigliamo di consultare il nostro servizio tecnico. Specified data may be subject to change without notice. In case of particular applications, please contact our engineering department. Les données fournies pourront subir des variations sans avis préalable. Pour les applications spéciales, nous vous recommandons de contacter notre service technique. Änderungen vorbehalten. Sollten Sie spezielle Wünsche betreffend Ihre Anwendungen haben, wenden Sie sich bitte an unsere technische Abteilung. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. En caso de aplicaciones especiales les aconsejamos que consulten con nuestro departamento técnico. nr. 0,10 0,10 0,10 0,10 0,14 0,30 0,30 0,30 0,30 0,30 0,40 0,40 0,40 0,60 0,60 0,60 0,60 Kr Ka Kw SCELTA DEL GIUNTO COUPLING CHOICE CHOIX DE L’ACCOUPLEMENT KUPPLUNGSAUSWAHL CÓMO ELEGIR EL ACOPLAMIENTO TN = 9550 . P (kW) TKN TN*FS r.p.m. (1/min) Per il giunto deve valere: For the coupling it must be valid: Pour l’accouplement, il faut considérer: Für die Kupplung muss Folgendes gelten: Para el acoplamiento hay que tener en cuenta: TKN = Coppia nominale del giunto Coupling nominal torque Couple nominal de l’accouplement Nenndrehmoment der Kupplung Par nominal del acoplamiento P = Potenza trasmessa Transmitted power Puissance transmise Übertragene Leistung Potencia transmitida TN = Coppia nominale di carico Load nominal torque Couple nominal de charge Lastnenndrehmoment Par nominal de carga FS = Fattore di servizio Service factor Facteur de service Dienstfaktor Factor de servicio

pageCatalog pdf di En 2012-02-07-15